Destiny FTL'den çıkıyor sonra hemen uzaylı gemileri tarafından etrafı sarılıyor. | Open Subtitles | السفينه تخرج من الفضاء الفائق وتحاصر على الفور بسفن الفضائيين |
Her şey bir yana, konteyner gemileri tarafından beslenme alanlarından sürülmelerini ve okyanusta dolaşırken balıkçı ağlarına takılmalarını sonlandırmalıyız. | TED | من بين ذلك ، علينا إنقاذها من الاصطدام بسفن الشحن عند تواجدها في أمكان غذائها، و إنقاذها من العلوق بشبكات الصيد أثناء تجوالها بالمحيط. |
"Her tarafta sadece nakliye gemileri, kruvazörler, destroyerler vardı. | Open Subtitles | محاطون بسفن نقل و رحلات و مدمرات |
Uzay gemileriyle uçacak kadar gelişmiş bir ırkın, emniyet kemerleri olacağını düşünürsün. | Open Subtitles | أتعتقد أن جنس متقدم بما فيه الكفاية للطيران بسفن الفضاء ليس لديهم أحزمة أمان |
Eski tost makineleriyle tel kabloları toplasınlar diye mi uzay gemileriyle gelip çocukları köleleştirdiler yani? | Open Subtitles | يأتون إلى هنا بسفن فضائية ويحولون الأطفال إلى عبيد لجمع أجهزة التحميص والأسلاك النحاسية؟ |
Hikâyeleri, dev farelerin köle gemileriyle adaya gelmelerine dayanır. | Open Subtitles | ما تقوله القصه ...هذه الفئران الضخمه الكبيره جاءت لهنا ... في القفف التي كانت موجوده بسفن العبيد |
Uzaylı gemileri etrafımızı sardı. | Open Subtitles | نحن محاصرون بسفن الفضائيين |
Gökyüzü aniden uzay gemileri ile dolsa ya da buğday bitleri ordusu St. Mary's Caddesi kanalizasyonundan dışarı çıksa bile umurumda değil seni aptal. | Open Subtitles | حتى لو امتلأت السماء فجأة ... بسفن الفضاء أو لو زحف جيش من الويفيل من المجارير إلى شارع سانت ماري ! |