| Hanımefendi denmesinden hoşlanmıyor. Önemli değil. | Open Subtitles | لا تحب أن يدعوها أحدهم بسيدتي لا بأس مع ذلك |
| Önce bana "Hanımefendi" dedin sonra da farklı nesillerden olduğumuzu söylediğimde, gözünü bile kırpmadın. | Open Subtitles | أولاً, نادني بسيدتي ولا ترمش بعيناك بعدما أقوم بفصل جيلي عن جيلك |
| Sen asla bir kadına "Hanımefendi" demiyorsun. Bu onu yaşlı hissettiriyor. | Open Subtitles | لا تنادي امرأة بسيدتي أبداً ذلك يجعلها تشعر بأنّها عجوز |
| Biliyor musun, aşağı yukarı aynı yaştayız bu yüzden bana hanfendi demeyi bırakabilirsin. | Open Subtitles | تعلم، نحن الى حد كبير من نفس الفئة العمرية، لذا يمكنك فقط التوقف عن مناداتي بسيدتي. |
| Bana hanfendi demeyi kes. | Open Subtitles | توقف عن مناداتي بسيدتي. |
| - Hanımefendi... Bana "Hanımefendi" deme. Kızımı göreceğim ben. | Open Subtitles | لا تناديني بسيدتي أريد رؤية إبنتي أرغب برؤية فتياتي |
| Hanımefendi demeniz gerekmez. | Open Subtitles | و ليس هناك داع من دعوتي بسيدتي |
| -Peki sana Hanımefendi mi demem gerekiyor? | Open Subtitles | إذن ، هل عليّ مناداتكِ بسيدتي ؟ |
| - Bana Hanımefendi demeye devam edersen Indiana çocuğu, benimle daha fazla çalışamayacaksın. | Open Subtitles | إن إستمررت بمُناداتي بسيدتي يا فتى"إنديانا" فلن تعمل في أي مكان هُنا لمدة طويلة |
| -Oh, bak, sürekli bana Hanımefendi deme, tamammı. | Open Subtitles | -أوه, أنظر, لا تنادني بسيدتي, حسنا. |
| Ve bana Hanımefendi demek zorunda değilsin. - Lena yeterli. | Open Subtitles | ولا يتوجب عليك مناداتي بسيدتي لا بأس بـ(لينا) |
| - Tüm gece Hanımefendi mi diyeceksin? | Open Subtitles | صرتَ تناديني بسيدتي الليلة؟ |
| Ve bana Hanımefendi demek zorunda değilsin. - Lena yeterli. | Open Subtitles | ولا يتوجب عليك مناداتي بسيدتي لا بأس بـ(لينا) |
| - Hanımefendi diyebileceğini kim söyledi! | Open Subtitles | من سمح لك أن تناديني بسيدتي - |