Ekrandaki molekülleri affedin, çünkü bu çok basit bir takım. | TED | وعذرا للرسم المعقد للجزيئات على الشاشة، لكن هذه حقا مجموعة أدوات بسيطة للغاية. |
Ben bu işaretin harikuladeliğini kullanarak çocukların sınırda ailelerinden ayırılmalarına dikkat çekmek istedim. çok basit bir harekette bulundum. | TED | أردت استلهام عبقرية هذه الإشارة لجذب الانتباه لمشكلة انفصال الأطفال عند الحدود. وقمت بحركة بسيطة للغاية. |
Bu zorluğu test etmek için çok basit bir fikir ve iddiamız var: Bir terzi giyilebilir yapabilir mi? | TED | ولكي نختبر هذا التحدي، توصلنا إلى فكرة بسيطة للغاية: هل يمكن للخياط حياكة ملبوسات تقنية؟ |
Vasiyet yazmak aslında oldukça basit ve uygun fiyatlı olmasına rağmen bu şaşırtıcı bir istatistik. | TED | هذه إحصائيات مفزعة ونظرًا لأن كتابة الوصية يمكنُ أن تكون بسيطة للغاية وغير مكلفة حقًا. |
Tipik olarak, şirket kredisi oldukça basit bir meseledir. | Open Subtitles | في الحقيقة ، ان مسألة القروض المتعلقة بالشركات ، بسيطة للغاية |
Ancak belki de cevap çok basittir; tüm ücretleri her zaman kamuya açık yapmak. | TED | لكن ماذا لو كانت الإجابة بسيطة للغاية: أن نجعل جميع الأسعار معروفة للعامة دائمًا. |
çok basit, parçalara bölmek... | Open Subtitles | انها بسيطة للغاية, انها مجرد اجزاء حيث اخبرتني معالجتي,بأمكانك ان تعالج كل جزء بشكل منفرد |
Bu çok kötü bir fikir! Bunlar çok basit yaratıklar bayan. | Open Subtitles | فكرة سيئة، فهذه مخلوقات بسيطة للغاية يا آنسة |
Aslında, kredi almak çok basit iştir. | Open Subtitles | في الحقيقة ، ان مسألة القروض المتعلقة بالشركات ، بسيطة للغاية |
Şimdi, müvekkilimin yapmaya çalıştığı şeyi çok iyi anlatan bir kelime... çok basit bir kelime var. | Open Subtitles | والان , هناك كلمة , سيادتك كلمة بسيطة للغاية تصف ما يحاول موكلى فعله هنا |
Ve her şey kolay görünüyordu, çok basit. | Open Subtitles | ,و كل الأشياء بدت سهلة للغاية بسيطة للغاية |
Aslında çok basit.Kalkış yapmak için gülen ördeğe... silahları ateşlemek için papyonlu ineğe... ve palyaço yüzü sadece palyaço yüzü. | Open Subtitles | إنها بسيطة للغاية أنت تضغط البطة الضاحكة للإقلاع والبقرة المرتدية ربطة العنق لإطلاق النيران |
Aslında çok basit. Biz kardeşiz, antika tüccarıyız. | Open Subtitles | إنها في الحقيقة بسيطة للغاية نحن إخوان , تجار آثار |
Kişinin savaş hakkında öğrendikleri çok basit değildir. | Open Subtitles | ان الامور التي تعرفها عن الحرب ليست بسيطة للغاية |
Bu kod ya çok basit ya da çok yüksek derecede karmaşık. | Open Subtitles | هذه الشفرة، أما بسيطة للغاية أو على مستوى عالي من التعقيد. |
Çeviri aracım çok basit bir sepet. | TED | فحوى الترجمة لدي هو سلة بسيطة للغاية. |
Bu denklem ne? çok basit bir denklem, bu ... | Open Subtitles | ما هذه المعادلة انها بسيطة للغاية |
Bu bildiriler oldukça basit; Hastanın sahip olduğu tüm hastalıklar, kullandığı tüm ilaçlar ve deneyimledikleri tüm yan etkiler ve etkileşimler. | TED | وهذه التقارير بسيطة للغاية: حول كل الأمراض التي يُعاني منها الأشخاص، وكلّ الأدوية التي يتناولونها، وكلّ الأحداث السلبية أو الآثار الجانبية التي يتعرضون لها. |
Aslında oldukça basit bir yöntem. | Open Subtitles | في الحقيقة إنها عملية بسيطة للغاية |
oldukça basit, gerçekten. | Open Subtitles | بطريقة بسيطة للغاية |