"بشأنك انت" - Traduction Arabe en Turc

    • seninle ilgili
        
    • senin hakkında
        
    Bu Jane ve seninle ilgili değil. Bak. Gördün mü? Open Subtitles هذا ليس بشأنك انت و جاين انظر اترى لا يهمني الامر اتفقنا؟
    Bu, seninle ilgili. Tamam, biliyor musun? Open Subtitles هذا ليس بشأننا هذا بشأنك انت
    - Bu seninle ilgili. Open Subtitles - هذا بشأنك انت
    Çikolata afrodizyaktır, biliyorsun. Audrey senin hakkında yanılmış. Eğlenceli birisin. Open Subtitles حسناً , انت تعلمين ان الشيكولاتة مُثيرة للشهوة الجنسية اودرى كانت مُخطئة بشأنك انت مُضحك
    O'Neill senin hakkında haklıymış. Open Subtitles أونيل كان محقاً بشأنك انت مؤلم ..
    Bu seninle ilgili değil Duke. Open Subtitles . " هذا ليس بشأنك انت " دوك
    senin hakkında yanılmışım. Open Subtitles لقد كنت مخطئا بشأنك انت
    Molly senin hakkında haklıydı. Yalnızsın. Open Subtitles مولي كانت محقة بشأنك انت وحيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus