"بشأن هذا الصباح" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu sabah için
        
    • Bu sabah olanlar için
        
    • bu sabah hakkında
        
    Bu sabah için üzgünüm. Open Subtitles آسف بشأن هذا الصباح, كنت ساتصل بكِ لكن..
    Bu sabah için gerçekten özür dilerim. Open Subtitles أنا متأسف جدّاً بشأن هذا الصباح
    Bu sabah için tekrar özür dilerim. Open Subtitles مجدداً. أنا آسف بشأن هذا الصباح
    Pişmanlıktan bahsetmişken, Bu sabah olanlar için özür dilerim. Open Subtitles بالحديث عن الأسف، أنا آسفة بشأن هذا الصباح.
    Bu sabah olanlar için üzgünüm Harry. Open Subtitles اسف بشأن هذا الصباح ياهاري
    bu sabah hakkında.... Open Subtitles بشأن هذا الصباح
    Bu sabah için üzgünüm. Open Subtitles آسفة بشأن هذا الصباح
    - Bu sabah için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً بشأن هذا الصباح
    Bu sabah için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفةٌ بشأن هذا الصباح
    - Ben sadece Bu sabah için üzgünüm. Open Subtitles - أنا آسف فقط بشأن هذا الصباح
    Bu sabah için Serena'yla olanlar yüzünden üzgünüm. Open Subtitles (أسفة بشأن هذا الصباح مع(سيرينا
    - Bu sabah için üzgünüm. Open Subtitles -أنا آسفة بشأن هذا الصباح.
    Güzel. Şimdi bu sabah hakkında... Open Subtitles جيد , والان بشأن هذا الصباح...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus