"بشجار" - Traduction Arabe en Turc

    • kavgaya
        
    • kavgayla
        
    • kavgasına
        
    • " Kavga
        
    • kavga ettik
        
    • kavga ederim
        
    Bir kavgaya karışsam, hatta sadece bir yumruk bile atsam atılacaktım. Open Subtitles لو دخلت بشجار مع اي احد او تمت معاقبتي معاقبة واحدة
    Bugün oğlunuzun, okulda bir kavgaya karıştığını bildireyim dedim. Open Subtitles يجب أن أعلمك بأن ابنك قام بشجار في المدرسة اليوم
    Fiziksel bir kavgaya karışıp tehditler savurmuşsunuz. Open Subtitles .وقمت بالتورط بشجار جسدي معه وقام بإلقاء بعض التهديدات
    Her defasında güzel güzel konuşmaya başlıyoruz ama sonu hep kavgayla bitiyor. Open Subtitles في كل مرة نبدأ بداية جيدة وهادئة ولكن دوما ما تنتهي بشجار
    Bu kasabada kavgayla bitmeyen bir işimiz olmayacak mı bizim? Open Subtitles أتعتقد أنه سيكون لك وظيفة قط فى هذه البلدة و لن تنتهى بشجار فى النهاية ؟
    Dosyayı oku. Karısını korurken sarhoş kavgasına karışıp bir adam öldürmüş. Open Subtitles اقرأ الملف, قام بشجار مع رجل سكير . ليدافع عن زوجته و قتل الرجل
    Kötü kavga ettik, ve tokatlandım. Open Subtitles حظينا بشجار كبير.. و بعدها تعرضت للصفع.
    ilk olarak uyanir ve önceki gece yaptigim seylerden dolayi Naomi ile kavga ederim. Open Subtitles أولاً أستيقظ بشجار مع ناعومي بسبب اياً ما فعلته في الليلة السابقة
    kavgaya girdiğimde, yenmek isterim. Benim de hoşuma gider bu. Open Subtitles عندما ادخل بشجار اريد ان ارقص, احبه
    kavgaya karıştığı aşikâr. Open Subtitles من الواضح أنه اشترك بشجار
    Ben kavgaya karıştım, o da atladı. Open Subtitles انا قمت بشجار وهي دخلت به
    Eee, büyük aşklar kavgayla başlarmış. Open Subtitles حسناً، انهم يقولون القصص الرومانسية العظيمة تبدأ بشجار
    Partileri hep kavgayla sonlanır. Open Subtitles حفلاتهم تنتهي بشجار دوماً
    Barın ortasında kedi kavgasına tutuşabiliriz Open Subtitles أولاً نستطيع أن نحظى بشجار القطط هنا في وسط البار
    - Bir bar kavgasına karıştım. Open Subtitles -لقد دخلت بشجار حانات
    Marshall'la çok kötü kavga ettik. Open Subtitles (مارشال)، وأنا حظينا بشجار كبير، ستأتي؟
    İlk olarak uyanir ve onceki gece yaptigim seylerden dolayi Naomi ile kavga ederim. Open Subtitles أولاً أستيقظ بشجار مع ناعومي بسبب اياً ما فعلته في الليلة السابقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus