"بشكل استثنائي" - Traduction Arabe en Turc

    • tuhaf bir şekilde
        
    • son derece
        
    • olağanüstü
        
    Çok tuhaf bir şekilde olduğum kişiyi sana borçluyum. Open Subtitles بشكل استثنائي للغاية أدين بما أنا عليه لك
    Çok tuhaf bir şekilde olduğum kişiyi sana borçluyum. Open Subtitles بشكل استثنائي للغاية أدين بما أنا عليه لك
    Çok tuhaf bir şekilde bir keresinde sana ihtiyacım oldu. Open Subtitles بشكل استثنائي للغاية احتجتك مرة واحدة
    Sen hiç son derece gurur duyduğun bir eser yazdın mı? Open Subtitles هل سبق لك كتبتي مجموعه من الاعمال انك كنتي فخوره بشكل استثنائي
    Bu gece son derece güzel görünüyorsun. Open Subtitles تبدين جذابة بشكل استثنائي هذه الليلة
    Sadece ben ve 4 tane olağanüstü yetenekli engelli müzisyen. TED فقط أنا واربع من الموسيقين المعوقين الموهوبين بشكل استثنائي
    Çok tuhaf bir şekilde benim arkadaşımdın. Open Subtitles بشكل استثنائي للغاية كنتَ صديقي
    Çok tuhaf bir şekilde ağlamak istiyorum. Open Subtitles بشكل استثنائي للغاية أريد أن أبكي
    Çok tuhaf bir şekilde sen beni bir bütün yaptın. Open Subtitles بشكل استثنائي للغاية جعلتني مكتملة
    Çok tuhaf bir şekilde bir keresinde sana ihtiyacım oldu. Open Subtitles بشكل استثنائي للغاية احتجتك مرة واحدة
    Çok tuhaf bir şekilde benim arkadaşımdın. Open Subtitles بشكل استثنائي للغاية كنتَ صديقي
    Çok tuhaf bir şekilde sen beni bir bütün yaptın. Open Subtitles بشكل استثنائي للغاية جعلتني مكتملة
    Çok tuhaf bir şekilde ağlamak istiyorum. Open Subtitles بشكل استثنائي للغاية
    son derece sıradan. Open Subtitles طبيعي بشكل استثنائي.
    - Evet, son derece. Open Subtitles أجل، بشكل استثنائي.
    İsminiz son derece tanıdık. Open Subtitles اسمك مألوف بشكل استثنائي.
    İsminiz son derece tanıdık. Open Subtitles اسمك مألوف بشكل استثنائي.
    Çünkü güçlü kadınları tanırım ve sen olağanüstü güçlü bir kadınsın. Belki de en güçlüsü sensin. Neyin en güçlüsü? Open Subtitles لأني اعرف النساء القويات وانت امرأة قوية بشكل استثنائي في الحقيقة ربما اقواهن على الاطلاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus