"بشكل اكبر" - Traduction Arabe en Turc

    • daha çok
        
    • daha fazla
        
    Bu bıçaklar yılanlara normal silahlardan daha çok zarar veriyor. Open Subtitles هذه الأمور وضعت لتؤذي بشكل اكبر كولبيراس من الأسلحة العادية
    daha çok yanında olamadığım için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسف لاننى ألم اكن متواجدا بشكل اكبر مؤخرا.
    Amacına ulaşmak için giderek daha çok risk alacak. Open Subtitles سيخاطر بشكل اكبر و اكبر ليحقق هدفه النهائي
    Bir tek şeyden eminimki eğer bir yıl yada daha fazla bir süre ara vermesi gerekip bu sürede birşeyler öğrenecek birşeyler varsa o da en çok benim. Open Subtitles انا متأكد من شيء واحد: انا الذي معرض بشكل اكبر للخسارة اذا توقفت لمدة سنة او اكثر،
    Ben de başkaları için daha fazla çaba gösterebilirim tabii. Ama ben... Bu benim için pek kolay değil ama. Open Subtitles اظن بإنه يجب علي المحاولة مع الناس بشكل اكبر انها ليست صفة طبيعيه فيني
    daha çok kişiselleştiriyor, daha çok risk alıyor. Open Subtitles الامر يصبح شخصى بشكل اكبر انها مخاطرة اعلى بكثير
    Artık yasadışı göçmenlere karşı daha çok sempati duyuyorum. Open Subtitles انا اشفق بشكل اكبر على المهاجرين الغير شرعيين
    "Cinayet" dediğim kısımda daha çok tepki vermen gerekiyordu. Open Subtitles يفترض أن تتفاعلي بشكل اكبر "حين اقول "قتل
    Böylece daha çok yere bakmış oluruz. Open Subtitles سنغطي المكان بشكل اكبر بهذه الطريقه
    Ama sen onu daha çok tanıyordun değil mi, Kevin? Open Subtitles لكنك تعرفها بشكل اكبر (كيفين). أليس صحيحاً؟
    Ayrıca Brett'in hayatını kim daha çok mahvedebilir yarışmasını kazandın. Open Subtitles انت ايضا ربحت منافسة من يمكنه افساد حياة .. بريت) بشكل اكبر ايضا ، لذلك)
    Onu daha çok istiyorlarmış. Open Subtitles يريدونه بشكل اكبر
    Size daha fazla yardımcı olamadığım için üzgünüm komiserim. Open Subtitles نعم, اسف ان لم استطع العون بشكل اكبر
    Yani, belki biraz daha fazla söyleseydin... Open Subtitles فقط ، يمكنك ، تعرف ... يمكنك ان تقولها بشكل اكبر لو
    Seni daha fazla dinlemeliydim. Open Subtitles كان يتعين ان استمع اليك بشكل اكبر
    Hepimiz daha fazla iletişim kurmalıyız. Open Subtitles علينا التواصل بشكل اكبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus