Artık resmen benim kuşum olduğuna göre sana evdeki kıdem sırasını anlatayım. | Open Subtitles | الآن وبينما أصبحت طائري بشكل رسمي دعني أطلعك على ترتيب التفضيل هنا |
Yaklaşık 12 yıl önce belirtilerini göstermeye başladı, Ve 2005 yılında resmen teşhis edildi. | TED | بدأت تظهر عليه أعراض المرض قبل 12 عاماً، و تم تشخيص المرض بشكل رسمي سنة 2005. |
Artık resmen şiddete karşı hassasiyetimiz azalmış durumda. | Open Subtitles | أصبحنا الآن جاهزين للقيام بالعنف بشكل رسمي. |
Neyse,stajımdan resmen istifa etmek için gelmek istedim. | Open Subtitles | على أية حال ، لقد أردت أن آتي بشكل رسمي وأستقيل |
Hadi ama. Bence çok şeker resmî olarak bir kız arkadaşın var. | Open Subtitles | بالله عليك ،أطن انه من الجميل أن تكون لديك حبيبة بشكل رسمي |
Pekâlâ. artık resmi olarak, Amerika Birleşik Devletleri'nin düşmanıyız. | Open Subtitles | حسناً , نحن الآن بشكل رسمي أعداء الولايات المتحدة الأمريكية |
Aslında resmen hiç ayrılmadık. Bu bizim çözmemiz gereken kısım ama.. | Open Subtitles | لم ننفصل بشكل رسمي قط، إننا في الجزء الذي يجب فيه تحديد معرفة ذلك |
- Çünkü o resmen madolyonun sahibi. | Open Subtitles | لمَ لا؟ لأنه الآن مسؤول بشكل رسمي عن تلك الميدالية |
resmen tanışmadık. Adım Brian. En büyük hayranlarındanız. | Open Subtitles | كـلا، لـيس بشكل رسمي ، أنـا بـريـان نـحـن مـن أكـبر المعـجـبـين بك |
resmen hayatımda okuduğum en depresif kitap. | Open Subtitles | إنه أكثر الكتب التي قرأتها إحباطاً بشكل رسمي |
Sanırım geçen ayki o saçmalığı resmen unutuyoruz. | Open Subtitles | إذا، أظن أننا انتهي بشكل رسمي من تلك الحماقات التي حدثت في الشهر الماضي؟ |
Glee kulübü toplantısını resmen başlatıyorum. | Open Subtitles | بشكل رسمي أعلن أنعقاد هذا الإجتماع لنادي الغناء |
Barry Henderson beş dakika önce resmen, ilk sıradan başkanlığa aday oldu. | Open Subtitles | باري هندرسون" دخل بشكل رسمي" لسباق منصب الحاكم منذ خمسة دقائق مضت |
Evet, aslında, resmen evli olabilseydik, giderdik. | Open Subtitles | نعم , سيكون كذلك إن كنا متزوجين بشكل رسمي |
Autobotlar'ın, Amerikan ordusuyla olan ittifakları resmen sona erdi. | Open Subtitles | تحالف الجيش الأمريكي معهم قد إنتهى بشكل رسمي. |
Artık 18 yaşındasın. resmen şirketimin %49'unun sahibisin. | Open Subtitles | فأنت بشكل رسمي تمتلكين نسبة 49 بالمائة من شركتي. |
Bekle, okul fonlarının dağılımana müdürün sekreteri tarafından mı karar verilir diyorsun.? resmen değil. | Open Subtitles | انتظري أتقولين ان قرارات توزيع اموال المدرسة تتخذها سكرتيرة المدير؟ ليس بشكل رسمي |
Henüz resmen birşey söylemedi, ama eminim götürecektir. | Open Subtitles | حسنا لم يفصح بشكل رسمي بعد لكني متاكدة انه سيفعل اعترفنا بحبنا لبعضنا بالفعل لذا |
Artık 18 yaşında olduğuna göre resmen şirketimin %49'unun sahibisin. | Open Subtitles | الآن إذ بلغتِ الثامنة عشر، فأنت بشكل رسمي تمتلكين نسبة 49 بالمائة من شركتي. |
Eski arkadaşlarımın hepsine resmî olarak piyasadan çekildiğimi haber veriyorum. | Open Subtitles | أنا أخبر جميع أصدقائي في الماضي بأني تركت السوق بشكل رسمي |
Kadın seçmenler birliği Bay Bader'ı resmî olarak destekleyecek. | Open Subtitles | بأن دوري النساء المصوًتات سيعلنون تنصيب السّيد بيدر بشكل رسمي |
İmzayı bir kez atarsan artık resmi polis muhbirisindir demek. | Open Subtitles | بمجرد التوقيع ستكون مُخبر للشرطة بشكل رسمي |
Peki resmi olarak Joy Division grubunun, Factory ile anlaştığını basına duyurabilir miyim? | Open Subtitles | اذن هل يمكنني ان اعلن بشكل رسمي ان فرقة جو انضمت للمصنع ؟ |