O da senden bir ay sonra intihar etti. Bunu bildiğini sanıyordum. | Open Subtitles | لقد قتلت نفسها بعدك بشهر كنت أتوقع أنك تعلم عن هذا الأمر |
Cinayetten bir ay önce ölene kadar. Kemik kanserinden. | Open Subtitles | و لكنه مات قبل الحادث بشهر.مات بفعل السرطان |
ikincisi... bir ay önceden evlilik için kayıt gerekir. | Open Subtitles | ثانياً لكى تتزوج زواج مسجل يجب أن تحجز قبل موعد الزواج بشهر |
O eve de geçen temmuz ayında taşındık. | Open Subtitles | لقد انتقلنا لهذا المنزل بشهر يوليو المنصرم |
Bir ölüm belgesi var. Geçen Ocak ayında sokakta vurulmuş. Pekâlâ. | Open Subtitles | -لدي شهادة وفاة له ، تم إطلاق النار عليه في الشارع بشهر يناير الماضي |
Bir ayda 430 bin dolar mi Jordy? | Open Subtitles | أربع مئة وثلاثون ألف دولار بشهر واحد جوردي |
Marty çok... ikiz kızları oğlumdan bir ay daha büyük. | Open Subtitles | مارتي كانت بناته التوأم أكبر من أببنا بشهر واحد |
Çünkü sen bir ay önce kabul edildin. | Open Subtitles | إنّهُ بنفس الرتبة. لأنّه تم تكليفكِ بشهر قبلهُ وهذا يجعلكِ الضابط الأقدم. |
Sonra yaklaşık bir ay sonra, köpeğimiz onun gözünün önünde orayı kazmıştı. | Open Subtitles | وبعد ذلك تقريباً بشهر حفر كلبنا أمامه وأخرجها |
Kevin ve ben bir ay nişanlı kaldık ben hata yaptığımı fark edene kadar, tamam mı? | Open Subtitles | بعد ارتباطنا بشهر واحد أدركت أننى ارتكبت خطأ |
Bu çok daha üzücüydü çünkü arabayı bir ay önce kazanmıştı. | Open Subtitles | كان أمر محزن ، حيث أنه ربح تلك السيارة قبل الحادث بشهر تقريبا |
Dahi keman sanatçısı kayboluyor... bir ay sonra kafatası bir çöp kamyonundan fırlıyor öyle mi? | Open Subtitles | عازف كمان موهوب يختفي ، وبعد ذلك بشهر جمجمته ينتهي بها المطاف ملقاة في شاحنة قمامة؟ |
Kanınız büyük yarıştan bir ay önce alınır, yarıştan bir gece önce yeniden vücudunuza verilir. | Open Subtitles | حيث تقوم بسحب دمك قبيل المنافسة بشهر ثم تحقنه مرة أخرى قبل المسابقة بليلة |
Neredeyse hiçbir motor becerisi kalmamıştı. Kocası teşhisten bir ay sonra onu terk etmişti. | Open Subtitles | و انخفضت مهارات قدرتها عن الحركه و زوجها تركها بعد تشخيص المرض بشهر |
Çünkü benim zamanımda, kutsama 1 Ocak'ta yapılırdı bir ay sonra değil. | Open Subtitles | لانه على ايامي البركة كان يتم طلبها في شهر يناير لا بعده بشهر |
Merak ediyorum da... Haziran ayında, yani dönemin sonunda oldukça iyi gidiyorduk. | Open Subtitles | أنا مصدوم, في نهاية العام بشهر يونيو |
Bir sene abim "Neden ekim ayında gitmiyoruz?" dedi. | Open Subtitles | بعامٍ ما ، أخي قال... دعونا نذهب بشهر أكتوبر |
Her aralık ayında oluyor. | Open Subtitles | الأمر يحدث بشهر ديسمبر من كل عام. |
Bir ayda 430 bin dolar mi Jordy? | Open Subtitles | أربع مئة وثلاثون ألف دولار بشهر واحد جوردي |
Bir ayda iki teslimat, tesadüf olamaz. | Open Subtitles | شخص ما يتحدث بمكان ما. شحنتين توقف بشهر واحد.. |
Ha? Dört yüz otuz bin AM-erikan dolari. Hem de bir ayda! | Open Subtitles | أربع مئة و 30 الف دولار لعين بشهر واحد |