"بشيء بسيط" - Traduction Arabe en Turc

    • basit bir şey
        
    • küçük bir şey
        
    • basit birşeyle
        
    • basit bir şeyle
        
    • kadar basit
        
    • Azıkçık
        
    Chicago Üniversitesi İşletme Fakültesinden Nicholas Epley'in bu araştırması harika çünkü bize çok basit bir şey söylüyor. TED الآن، هذا البحث بواسطة نيكولاس ابلاي في جامعة شيكاغو، كلية الأعمال هو أمر مدهش فعلاً لأنه يخبرنا بشيء بسيط.
    Her neyse, bir yazar olmak istedim. basit bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles أردت أن أصبح كاتباً مشهوراً أردت أن اقوم بشيء بسيط
    Dinle, şekerim, sana cesaretle ilgili küçük bir şey söyleyeyim. Open Subtitles أنصتي يا عزيزتي، دعيني أخبرك بشيء بسيط عن الجرأة.
    Çok basit birşeyle başlayacağız, Newton'un Yasası: "Bir cisim üzerindeki net kuvvet, cismin kütlesi ile ivmesinin çarpımına eşittir." TED سنبدأ بشيء بسيط جداً، قانون نيوتن: "القوة تساوي العجلة مضروبة في الكتلة."
    Yapabileceğiniz o kadar çok şey var ki, fakat nihayetinde bu gerçekten basit bir şeyle ilgili. TED وهناك الكثير من الأشياء التي يمكنك القيام بها، ولكن في نهاية المطاف كل هذا يتعلق بشيء بسيط جداً.
    Vücut simetrisi kadar basit olan bir şey üzerine düşünmek evrimsel geçmişimizle çok yakından ilgilenmemize ve bir tür olarak nereden geldiğimizi anlamamıza yardım edebilir. TED التفكير بشيء بسيط كـ تناظر الجسد يمكن أن يساعدنا على التعمق أكثر في ماضي تطورنا و فهم من أين أتينا نحن كـصنف.
    Azıkçık bile olsa, benzeyen tüm araçları kontrol edin. Open Subtitles أوقفوا أي سيارة فان تشابهها ولو بشيء بسيط
    Mesela, bira gibi basit bir şey düşünün. TED كمثال: فكر بشيء بسيط كالجعة.
    Senden... basit bir şey yapmanı istedim. Open Subtitles أن تقوم بشيء بسيط
    Tamam, bakın, basit bir şey çalarak başlayalım. Open Subtitles حسناً, لنبدأ بشيء بسيط
    Daha basit bir şey lazım. Open Subtitles نحتاج بشيء بسيط
    Sana küçük bir şey için izin vereceğim. Open Subtitles أنني سوف , سأخبرك بشيء بسيط
    Uygun, şöyle küçük bir şey. Open Subtitles ..تبدأ بشيء بسيط كهذا
    Acı gerçek şu ki; eğer çocuklara, dünyadaki en kırılgan çocuklara ağızdan verilen çocuk felci aşısı gibi basit birşeyle ulaşmamıza gerekecek arzu veya yetenek, hatta paraya sahip değilsek, öyleyse yakın zamanda, 200,000'den fazla çocuk bu hastalık yüzünden her yıl yeniden felç olacak. TED الحقيقة المره هي ، إذا لم تكن لدينا الرغبة أو المهارة أو الدعم المالي الذي نحتاجه لنصل إلى الأطفال ، الأطفال الأكثر عرضة في العالم ، بشيء بسيط مثل لقاح شلل الأطفال الفموي، فإنه و في وقت قصير أكثر من 200 ألف طفل سيصابون بالشلل بسبب هذا المرض في كل عام !
    Bu değişim, basit bir şeyle başlar, ama bu kolay değil. TED يبدأ التغيير بشيء بسيط و لكنه ليس سهلا.
    Brick'te basit bir şeyle başlayabileceğimizi düşünüyorum. Open Subtitles كلا, أنه يجدر بنا البدء معه بشيء بسيط كإقتنائه لحيوان أليف
    Sayısız kez gördüğünüz oldukça basit bir şeyle başlayalım. Open Subtitles أبدأ بشيء بسيط جداً, شيء قد رؤيته مرات عدة
    Eşitliğin güvenli olduğu yerde, giyimimiz kadar basit bir şeyle dikkatleri üzerimize çekebiliriz. Bu dünyada her zaman farklılıklar oldu, her zaman da olacak. TED حيث التماثل يمنح الأمان، بشيء بسيط مثل ملابسنا، يمكننا جذب كل عين لأنفسنا لنقول أنه يوجد اختلاف في العالم، وسيكون هناك اختلاف دائمًا.
    Azıkçık bile olsa, benzeyen tüm araçları kontrol edin. Open Subtitles أوقفوا أي سيارة فان تشابهها ولو بشيء بسيط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus