"بصمات من" - Traduction Arabe en Turc

    • parmak izleri
        
    • parmak izi
        
    • parmak izlerini
        
    • parçasından parmak
        
    Ateş açanlardan birinin arka koltuğu açtığı kesin yani arabanın oradaki parmak izleri... Open Subtitles فتح أحد مطلقي النار حتماً باب الراكب الجانبين لذا، هل من بصمات من تلك الجهة من السيارة..
    Parçalardan doku örnekleri, ellerden parmak izleri aldık. Open Subtitles نأخذ عينات من الجلد من القطع المنفردة و بصمات من اليد
    İçindeki kartuştan aldığım parmak izleri isimsiz şüphelimizinkilere uymuyor. Open Subtitles رفعت بصمات من خرطوش داخلي ولم يطابق الضحية المجهولة
    Notlarda parmak izi bulamadık. Open Subtitles أنك لم تأخذ أى بصمات من على هذه الملاحظات
    Şu bijon anahtarında kimin parmak izlerini bulduğumuzu tahmin etmek ister misin? Open Subtitles هل ستخمنين بصمات من عثرنا على مفتاح العجل هذا؟
    Şu sıvı nitrojen tankında bulduğumuz deri parçasından parmak izi çıkarmayı başardım. Open Subtitles حصلت على بصمات من الجلد الذي كان على خزان النيتروجين المسال
    Polis memuru tartaklanmış, komaya girmiş ve saldırı silahında kimin parmak izleri var dersiniz? Open Subtitles تم ضرب ضابط، وهو الآن بغيبوبة لكن خمني بصمات من كانت على سلاح الاعتداء؟
    Laboratuar o aptal küçük kağıt parçaları üzerinde kimin parmak izleri bulacak sence? Open Subtitles أعنـي، بصمات من سيجدها المختبر على تلك الأوراق الصغيرة؟
    İnsanların parmak izleri de vardı. Open Subtitles لقد كانت هناك بصمات من بشري أيضا
    Çekiçteki parmak izleri. Open Subtitles بصمات من المطرقة
    Bozukluktaki parmak izleri. Open Subtitles بصمات من على العملات
    Kimin parmak izleri bunlar? Open Subtitles بصمات من هذة؟
    Notlarda parmak izi bulamadık. Open Subtitles أنك لم تأخذ أى بصمات من على هذه الملاحظات
    Mandy, kurbanda bulduğum paradan parmak izi çıktı mı? Open Subtitles ماندي هل حصلت على اي بصمات من ربع الدولار الذي وجدته على الضحية؟
    Tabii, ilgileniyorsanız Sayın Başkan. Kızın kaçırıldığı arabanın içinde bulunan yanmış kağıdı test ettim. parmak izi yoktu ama kimyasal madde izleri buldum. Open Subtitles لم أجد اي بصمات من سيارة الخاطفين ولكني وجدت آثارا لمواد كيميائية
    parmak izlerini silip bulabilecekleri bir yere bırak. Open Subtitles امسحي أية بصمات من عليه، وضعيه في مكانٍ ما حيث يجده أحدهم.
    Bedenden parmak izlerini silmek oldukça zordur. Open Subtitles كان من الصعب للغاية الحصول على بصمات من على الجُثة
    Asansördeki bütün parmak izlerini alacak mısın? Open Subtitles هل ستاخذ بصمات من المصعد بكامله؟
    Meyve parçasından parmak izi alabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك إخراج بصمات من قطعة فاكهة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus