"بصيغة الماضي" - Traduction Arabe en Turc

    • geçmiş zamanda
        
    • geçmiş zaman
        
    Onunla ilgili geçmiş zamanda konuşmak için henüz çok erken. Open Subtitles من المُبكّر جدًّا الحديث بشأنه بصيغة الماضي.
    Gâliba, olayları geçmiş zamanda değerlendiriyorum artık. Open Subtitles أظنني أتحدث عن كل شيء الآن بصيغة الماضي
    geçmiş zamanda geleceği yazdığım anlaşıldı. Open Subtitles اتضح، أنني كنت أكتب عن المستقبل ... بصيغة الماضي
    Henüz yapmadığım şeyler hakkında geçmiş zaman kipiyle konuşuyorsun. Open Subtitles تتكلم عن أمور لم أفعلها بعد بصيغة الماضي
    Birisi geçmiş zaman eki kullanmayı unutmuş gözüküyor. Open Subtitles يبدو أن أحدهم قد نسي أن يتحدث بصيغة الماضي
    "Vardı" mı? geçmiş zaman. Ne oldu da kapandı? Open Subtitles تتحدّث بصيغة الماضي مالذي حدث لها ؟
    - Neden geçmiş zamanda soruyorsun? Open Subtitles لما تسألني بصيغة الماضي ؟
    geçmiş zamanda demek istedim. Open Subtitles لقد قصدت ذلك بصيغة الماضي
    geçmiş zaman kullandı. Open Subtitles تلك العبارة هي بصيغة الماضي.
    Neden geçmiş zaman eki kullanıyorsun? Open Subtitles لمَ تتحدث عني بصيغة الماضي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus