Buhar odasında Bir kaç dakika geçir. Rahatlamana yardım edecektir. - Evet... | Open Subtitles | . إقضِ بضعة دقائق في غرفة البخار . إنها ستساعدك على الاسترخاء |
- birkaç dakikaya kadar hazır olurum. - Acele etme. | Open Subtitles | ـ بيث، سأكون مستعداً خلال بضعة دقائق ـ براحتك |
Programın başlamasına birkaç dakikamız daha var. | Open Subtitles | نحن عِنْدَنا بضعة دقائق قَبْلَ أَنْ يَبْدأُ المعرضَ. |
Bir kaç dakikam var, neler oluyor? | Open Subtitles | أمامي بضعة دقائق ما الذي يجري؟ |
Bana bu sabah bir iki dakika ayırmasını rica et. | Open Subtitles | وشاهدي إذا بإمكانه أن يعطيني من وقته بضعة دقائق هذا الصباح |
Tutuklama yaptıklarını söylüyor. Bir kaç dakikaya kadar bize yolu açacaklarmış. | Open Subtitles | يقول أنهم يقومون بعملية قبض هنا و سيدعنا نمر بعد بضعة دقائق |
Şu anda tecrübe ettiğiniz hiçbir şey birkaç dakikadan daha uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | لا شئ مما سيحدث لكم الآن سيبقي معكم لأكثر من بضعة دقائق |
Birazdan size Mars'ta hayatın olabileceğini gösteren bazı muhteşem ölçümler göstereceğim. | TED | وسوف أريكم خلال بضعة دقائق بعض من أهم الدلالات على هذا الإعتقاد الذي يرجح وجود حياة على كوكب المريخ |
Bir kaç dakikamız var. Askerler arkamızda kaldı. | Open Subtitles | أمامنا بضعة دقائق فقط فهنالك جنود يلاحقوننا |
Sadece birkaç dakikam var. Çıkmak üzereydim. | Open Subtitles | حسناً، لديّ بضعة دقائق لأنني في طريقي للخروج |
Bir kaç dakika sonra, uykun gelecek ve muhtemelen uyuyacaksın. | Open Subtitles | وبعد بضعة دقائق, من المحتمل تتعرضين لنعاس ومن ثم تنامين |
Bir kaç dakika sonra, uykun gelecek ve muhtemelen uyuyacaksın. | Open Subtitles | وبعد بضعة دقائق, من المحتمل تتعرضين لنعاس ومن ثم تنامين |
Bu tür çalışmanın bir benzerini Bir kaç dakika önce Nancy Kanwisher'in muhteşem sunumunda bizzat gördük. | TED | لقد رأينا بعض من هذا النوع من العمل من نانسي كانويشر والعمل الرائع الذي قدمته قبل بضعة دقائق. |
Baylar bayanlar, yanlış alarm. birkaç dakikaya yeniden başlayacağız. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، إنذار كاذب سنستمرّ بالإحتفال في بضعة دقائق |
Lütfen oturun, doktor birkaç dakikaya hazır olacaktır. | Open Subtitles | رجاءً لَهُ يَجْلسُ، الطبيب سَيَكُونُ خارج في بضعة دقائق. |
Radyasyon Dünya'ya ulaşmadan birkaç dakikamız var! Binanın en üst katına çıkmalıyız! | Open Subtitles | لدينا بضعة دقائق فقط يجب أن نصل لأعلى المبنى |
Ama bir kaç dakikam var konu nedir. | Open Subtitles | لكن لدي بضعة دقائق. كيف الحال؟ |
Güvenim yerine geliyor. Bir iki dakika daha yalnız kalırsak ona her şeyi anlatabilirim. | Open Subtitles | أَحتاجُ بضعة دقائق أكثر لوحدها وأنا سَأكُونُ قادر على إخْبار كُلّ شيءِ. |
Sadece bir kaç dakikaya ihtiyacım var. Matthew bütün gün huysuzlaştı durdu. | Open Subtitles | أحتاج إلى بضعة دقائق فقط ماثيو كان صعب طوال النهار |
Tamamlamam gereken bazı işler var ancak birkaç dakikadan uzun sürmez. | Open Subtitles | لدي عمل يجب أن أنجزه ولكن لن يستغرق بضعة دقائق |
Bir tutuklama yapıp, Birazdan geçmemize izin vereceklermiş. Johnny... | Open Subtitles | يقول أنهم يقومون بعملية قبض هنا و سيدعنا نمر بعد بضعة دقائق |
Müvekkilimiz gelmeden bir kaç dakikamız var. | Open Subtitles | عِنْدَنا بضعة دقائق فقط حتى يَصلْ عميلنا |
Evrak islerimi bitirdim ve birkaç dakikam vardi. | Open Subtitles | أنهيت عملي الورقي فكان لدي بضعة دقائق |
Tamam, Birazdan aracınızla birlikte geri dönmüş olurum. Bir kaç dakikadan fazla sürmez. | Open Subtitles | حسناً سأعود بسيّارتك ، ذلك لن يستغرق سوى بضعة دقائق |
Birkaç dakikan var mı? Seninle iki çift laf edelim. | Open Subtitles | إن كان لديك بضعة دقائق , أرغب أن أجلسللحديثمعك.. |
birkaç dakikanızı alıp hep birlikte kuracağımız gelecekten bahsetmek istiyorum. | Open Subtitles | الآن, أريد أن أمضي بضعة دقائق للحديث عن المستقبل الذي سنبنيه سوياً |
Bana birkaç dakika izin ver. Bu konularda biraz utangacım. | Open Subtitles | يجب أن تمهلني بضعة دقائق فأنا أخجل من هذه الأمور |
Sevdiklerine kişisel mesaj yollamaları için herkesi birkaç dakikalığına kameraya çek. | Open Subtitles | أعط لكل فرد بضعة دقائق ليرسل رسالة إلى أحباؤه |