Haftada sadece birkaç gece ama yine de iyidir. | Open Subtitles | فقط بضع ليالٍ في الأسبوع، لكنه ما يزال يعمل |
Ayda mutlaka birkaç gece vakalarla ilgili notlar üzerinde geç saatlere kadar çalışırdı. | Open Subtitles | كانت تأخذ دوماً بضع ليالٍ في الشهر حيث تعمل بوقتٍ متأخر، وتكتب حالاتها بالتفصيل. |
Yani burada birkaç gece geçirince eve sıla iznine gitmiş gibi oluyorsun yarattığın o eş ziyareti havası da tabancaya alttan ciddi destek veriyor işte. | Open Subtitles | ،أقضي بضع ليالٍ هنا ،أذهب للمنزل كإجازة ،هذا يحفز الزيارات الزوجية أملأ ذخيرتي |
Bir kaç gece önce buradaydı. | Open Subtitles | لقد كان هنا منذ بضع ليالٍ |
Olaya bak sen, onlardan bir tanesi de aynı kırmızı minibüsü bir kaç gece önce Carson'ın evinin önünde görmüşler. | Open Subtitles | اتّضح أنّ أحدهم تتذكّر رؤية الشاحنة الحمراء نفسها مُتوقفة خارج منزل (كارسون) بعد بضع ليالٍ. |
Olmamasını umuyorum, ama birkaç gece olanlara bakarsak... | Open Subtitles | أتمنى حقّاً ألا تكون كذلك، لكن مع ما حصل قبل بضع ليالٍ... |
birkaç gece önce birinin kırdığını duyduk. | Open Subtitles | سمعنا أنّ أحداً حطّمه قبل بضع ليالٍ. |
Peki, birkaç gece önce bir müşterin sattığın çipleri paraya çevirdi. | Open Subtitles | إذاً... منذ بضع ليالٍ عميل لك صرف عملات المقامرة |
Mary Shelley adında Frankenstein Kalesi'nde birkaç gece geçiren bir tanıdığımız olmadı ve sırlarımızı ortaya çıkarıp bizim ismimizi değiştirip kaçmamıza neden olmadı. | Open Subtitles | (و لا يوجد لدينا أبدًا عائلة معروفة باسم (ماري شيلي (التي قضت بضع ليالٍ في قصر (فرانكشتاين و عثروا على سرنا |
birkaç gece, dahası yok. | Open Subtitles | بضع ليالٍ وحسب |
- birkaç gece, dahası yok. | Open Subtitles | بضع ليالٍ وحسب |
Olayın birkaç gece öncesinde. | Open Subtitles | قبلَ بضع ليالٍ (من الحادثة) |