"بطلاً في" - Traduction Arabe en Turc

    • bir kahraman
        
    • kahramanı
        
    • şampiyon bir
        
    • birincisi oldum
        
    • eyalet birincisi
        
    Steve'le ben, Berkeley'de bir kahraman olan bu garip adamı bulmuştuk Sistemi alt etmenin bir yolunu bulmuştu. Open Subtitles وجدت وستيف هذا الرجل الغريب الذي كان بطلاً في بريكلي فقط لأنه وجد طريقة ليخترق النظام
    Futbol kahramanı olamazsan, başka çeşit bir kahraman olursun. Open Subtitles لا يمكنك أن تصبح بطلاً لكرة القدم لذا تقاتل لتكون بطلاً في أي شيء
    Melinda, senin gözünde bir kahraman olmam için biraz geç. Open Subtitles "ميلندا" تأخر علي الوقت لأكون بطلاً في نظرك
    Bob şampiyon bir vücut geliştiricisiydi. Open Subtitles بوب كان بطلاً في كمال الأجسام
    Art arda üç yıl eyalet birincisi oldum. Open Subtitles كنت بطلاً في الركض لـ3 سنوات على التوالي
    Mike oğlunun gözünde bir kahraman olmak istemişti. Open Subtitles (مايك) أراد أن يكون بطلاً في عينيّ ولده، وقد صار كذلك الآن
    Nathan Bacevich, siber dünyada bir kahraman olarak anılıyor. Open Subtitles .(إزاء قضية (وارف ماستر (أعني, (نيثان باسيفيتش يعتبر بطلاً في عالم الإنترنت
    Bir kahramanı hapse attılar, sen yada ben, Kutsal adam yada Kharon, Open Subtitles رَموا بطلاً في السفينة الشراعيةِ، أنت أَو ي، رجل مقدّسِ أَو Kharon،
    Bana her zaman nasıl hayali bir savaş kahramanı olduğunu anlatırdı! Open Subtitles يقول لي كيف كان بطلاً في الحرب
    şampiyon bir yüzücüydü. Tam oradaydı ve... Open Subtitles و (جيك) كان فتى قوياً كان بطلاً في السباحة
    Camden'da, eğer şampiyon bir torbacıysanız, genelde insanların anladığı, bol miktarda hatun torbaladığınızdır. Open Subtitles في مقاطعة (كامدن)، إذا كان المرء بطلاً في التوضيب فذلك يعني عادة أنه أسر قلب العديد من النساء (لكنّ (جويل كان موضّباً من نوع آخر
    Art arda üç yil eyalet birincisi oldum. Open Subtitles كنت بطلاً في الركض لـ3 سنوات على التوالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus