"بطىء" - Traduction Arabe en Turc

    • yavaş
        
    • yavaşsın
        
    Galiba uzun, yavaş bir inişle işi sağlama alacak. Open Subtitles أعتقد أنة سيقوم بطريقة أمنة سيهبط هبوط بطىء وطويل
    İyi bir adam. Düdükte biraz yavaş, aslında. Open Subtitles انه رجل جيد ولكنه بطىء قليلاً فى الصافره
    Pekala, bir şifre kırıcı program çalıştırıyorum, ama yavaş ilerliyor. Open Subtitles أعمل على فك الشفرة الان بأحد البرامج لكنه بطىء بعض الشىء
    Alerjik reaksiyon olmasa yavaş ve acılı bir ölüm geçirirdi. Open Subtitles بدون رد الفعل التحسسى , كان سيحدث لة ذلك ويموت بشكل بطىء ومؤلم للغاية
    Çok mu yavaşsın? Open Subtitles هل انا بطىء جدا؟
    Bir yılan gibi yavaş mı yoksa bir göktaşı gibi hızlı mı? Open Subtitles موت بطىء مثل حلزون... أو خاطف مثل شهابٍ ؟
    Çok mu hızlı, çok mu yavaş, ne diyorsun? Open Subtitles -ماذا عن الأغنيه ؟ سريع قليلا ً , بطىء قليلا ً ,ما رأيك ؟
    yavaş olabilir... ama bana çocuk gibi_BAR_davranma. Open Subtitles انا بطىء نوعا ما فى هذة الأشياء اسمع
    Bu bir süreç, zaman alır. yavaş ve zahmetli ama başaracaksın. Open Subtitles بطىء و مؤلم لكنك ستصل إلى هناك
    Kendi kendime öğrendim. yavaş ilerlerim. Open Subtitles أعلم نفسى لكن تقدمى بطىء
    Çok yavaş. Endişeliyim. Open Subtitles انه بطىء أنا متوتر
    Haydi. Çok yavaş. Endişeliyim. Open Subtitles إنه بطىء أنا متوتر
    Onu takas için getirmemi söylemiştin. Bugün Scofield'a vereceğim tek şey, yavaş bir ölümdür. Open Subtitles قلت أننا سنأخذها بموقع التبادل - كل ما منحته لـ(سكولفيد) اليوم هو موت بطىء -
    yavaş süreç, ölüme götüren... binlerce kesik. Open Subtitles عذاب بطىء... آلاف الجروح, يليها الموت.
    Cidden olaya yavaş giriyorsun dostum ama.. Open Subtitles انك بطىء يا صديقى
    Dayanıksızım, yavaş koşuyorum... Open Subtitles أنا ثقيل نوعا ما و أنا عداء بطىء ...
    Göster ona! O yavaş! Open Subtitles اذهب و أمسكها انه بطىء!
    yavaş ve tehlikeli. Open Subtitles بطىء وخطر
    - Pes. - Çok yavaşsın. Open Subtitles استسلم بطىء للغاية
    Hadi, çok yavaşsın. Open Subtitles -هيا , أنت بطىء
    Çok yavaşsın! Hadi! Dikkatini ver. Open Subtitles بطىء للغاية ، هيا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus