Yakın zamanda o evde yine şüpheli bir şekilde Amerikalı bir aile yok oldu. | Open Subtitles | بعد ذلك، ماتت عائلة أمريكية في ذلك المنزل و أيضا بظروف غامضة |
Yakın zamanda o evde yine şüpheli bir şekilde Amerikalı bir aile yok oldu. | Open Subtitles | بعد ذلك، ماتت عائلة أمريكية في ذلك المنزل و أيضا بظروف غامضة |
Bir FBI ajanının gizemli bir şekilde ortadan kaybolması ofiste bir sürü ekstra iş çıkartıyor. | Open Subtitles | كما هو حال جعل عميلة في الشرطة الفيدرالية تختفي بظروف غامضة خالقة الكثير من العمل الأضافي للجميع في مكتب تلك العميلة |
İki sene önce Miami'de bir sağlık kliğini varmış ve orada iki hastası gizemli bir şekilde ölmüş. | Open Subtitles | منذُ عامين كان يملك عيادة صحيّة بـ (ميامي) حيثُ مات اثنان من زبائنه بظروف غامضة. |
Grup aynı zamanda 13 Haziran sonrası 600 Evo'nun gizemli bir şekilde ortadan kaybolduğunu iddia eden bir de görüntü yayınladı. | Open Subtitles | "لقد أصدرت المجموعة تسجيل مصور جديد يزعم أن هناك أكثر من 600 متطّور مفقودين.." "بظروف غامضة منذ الثالث عشر من يونيو، وفي سياق آخر.." |