"بظنّك" - Traduction Arabe en Turc

    • Sence
        
    • sanıyorsun
        
    • ne
        
    Sence bu kapıdan Amerika'ya kimlerin geçmesine izin veriliyor? Open Subtitles من تعتقد بظنّك أنه بإمكانه العبور إلى الولايات المتحده؟
    Ölseydin sensiz ne kadar dayanabilirdi Sence? Open Subtitles إن كنت قد قضيت نحبك، كم بظنّك ستصمد بدونك؟
    Ve o beni öldürünce beraber olup olmamamızın bir farkı olur mu Sence? Open Subtitles وإن فعل، هل بظنّك سيفرق إن كنّا معًا أو لم نكُن معًا؟
    Yaşamana kimin izin verdiğini sanıyorsun? Open Subtitles من بظنّك الذي يسمح لك بالحياة؟
    Peki ya diğerlerini kimin yönettiğini sanıyorsun? Open Subtitles من بظنّك يدير كلّ شيء فيما خلا شؤونهم؟
    Biraz once o kadini oldurdun. - Kimin tarafini tutmak zorundayim Sence? Open Subtitles إنّك قتلت تلك المرأة توًّا، من بظنّك يتحتّم أن أنحاز له؟
    Biraz önce o kadını öldürdün. - Kimin tarafını tutmak zorundayım Sence? Open Subtitles إنّك قتلت تلك المرأة توًّا، من بظنّك يتحتّم أن أنحاز له؟
    Sence neden 10 Mayıs 1994 döngüsünde sıkışıp kaldık? Open Subtitles لمَ بظنّك نحن عالقين في حلقة تكراريّة ليوم 10 مايو من عام 1994
    Sence baban neden daha önce onu enstitüye yatırmadı? Open Subtitles بظنّك لمَ لمْ يضعها في مؤسسة مبكّراً؟
    Sence ne yapmış? Open Subtitles و ماذا فعلَ بظنّك ؟
    Sence ne yapmalıyım? Open Subtitles ماذا يجدر بي فعله بظنّك ؟
    Neler yaptığını görse Caroline ne derdi Sence? Open Subtitles ماذا سيكون رأي (كارولين) بظنّك إن رأتك على ما صرت عليه؟
    Neden oluyor bu Sence? Open Subtitles لماذا بظنّك سبب حدوث هذا؟
    Sence nasıl bir göreve uyum sağlayabilirsin? Open Subtitles أين بظنّك ستتلائمين؟
    Sence neydi? Open Subtitles ماذا بظنّك كانت؟
    Uçağı nereye göndereceğini nereden biliyordu sanıyorsun? Open Subtitles كيف بظنّك علمت مكان إرسال الطائرة؟
    Herhalde tahmin edebiliyorum. Neden söylemedim sanıyorsun? Open Subtitles طبعًا أدرك شعورك، لمَ بظنّك لم أخبرك؟
    Neden kendimi bu kadar çaresizce korumaya çalışıyorum sanıyorsun? Open Subtitles لمَ بظنّك عساي مستميتة لحماية نفسي؟
    Buraya nasıl geri getirttim sanıyorsun? Open Subtitles كيف بظنّك جعلتها تعود إلى هنا؟
    İsimlerini bana kim verdi sanıyorsun? Open Subtitles من بظنّك أعطاني أساميهم؟
    Evet ama o zamana kadar bunu ne kadar sürdürebileceğini düşünüyorsun? Open Subtitles أجل، وإلى أن يحين ذلك، فلمتى بظنّك تقدر على مواصلة هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus