"بعدما فعلت" - Traduction Arabe en Turc

    • yaptığından sonra
        
    • yaptıklarından sonra
        
    • yaptığın şeyden sonra
        
    Olay şu ki, o gün yaptığından sonra, neden bu işin başına seni almadı? Open Subtitles المقصد هو أنّك بعدما فعلت ذلك اليوم .. لما لا تتوّلى هذه القضية ؟
    Bana yaptığından sonra sana güveneceğimi mi sandın? Open Subtitles أتظن أني سأثق بك بعدما فعلت بي؟
    yaptığından sonra seninle konuşmadığını sanıyordum. Open Subtitles توقعت انه لا يتحدث إليك بعدما فعلت
    Sana yaptıklarından sonra onu bunu yanınamı bırakacaksın? Open Subtitles هل ستتركها بعدما فعلت كل هذا لاجلك ؟
    yaptıklarından sonra onu terk mi edeceksin? Open Subtitles هل ستتركها بعدما فعلت كل هذا لاجلك ؟
    Sana yaptıklarından sonra karşısında kendini küçük mü düşüreceksin? Open Subtitles ستذهب للتذلل لها بعدما فعلت بك ؟
    aslında yaptığın şeyden sonra umurumda bile olmamalısın. Open Subtitles بعدما فعلت .يجب علي ان لا اهتم
    - Özellikle yaptığından sonra. Open Subtitles خصوصاً بعدما فعلت
    yaptıklarından sonra onu terk mi edeceksin? Open Subtitles هل ستتركها بعدما فعلت كل هذا لاجلك ؟
    Kardeşlerimize yaptıklarından sonra mı? Open Subtitles بعدما فعلت بأخواتنا ؟
    Ona yaptıklarından sonra ölüm çok basit kaçardı. Open Subtitles -الموت سيكون عقاباً رحيماً لها بعدما فعلت .
    Ayrıca, yaptığın şeyden sonra bunu bana borçlusun. Open Subtitles وأيضاً أنت مدين لي بعدما فعلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus