"بعدهم" - Traduction Arabe en Turc

    • Peşlerinden
        
    • peşine
        
    • peşinden
        
    • saydınız
        
    • peşlerine
        
    • Arkalarını
        
    • saydım
        
    • onlardan sonra
        
    Peşlerinden gidelim. Open Subtitles ولوتضمينه في الحصول على من بعدهم.
    Peşlerinden gidelim. Open Subtitles دعنا نُصبحُ بعدهم.
    Daniels ile işimiz bittiğinde, tetikçiyi onun peşine gönderin. Open Subtitles عندما نحن مُنتَهون مِنْ دانيلز، يُرسلُ الثروةَ بعدهم.
    Eğer bu Süper Askerlerin kimler olduğunu bilirsek onların peşinden gidebiliriz. Open Subtitles نحن يمكن أن نذهب بعدهم. هذا شخص ما الذي يعطينا...
    Siz saydınız mı, şef? Open Subtitles أقمت بعدهم أيها القائد؟
    - peşlerine düşelim. - Gidelim millet! Hadi ama gerçekten mi? Open Subtitles دعنا نُصبحُ بعدهم دعونا نَذْهبُ، يارجال
    Ve yapmak isteyeceğim son şey onların Arkalarını temizlemek. Open Subtitles والشيء الأخير بإِنَّني اريد التنظيف بعدهم
    Peşlerinden gideceğim. Open Subtitles أنا ذاهب من بعدهم.
    Şimdiyse Peşlerinden baba çıkmaya çalışıyor. Open Subtitles الآن الأب يحاول الخروج بعدهم
    Peşlerinden gitmem izin ver. Open Subtitles اسمحوا لي أن انتقل من بعدهم
    Pekala, Peşlerinden gidiyoruz. Open Subtitles حسنا. نحن نذهب في بعدهم.
    - Peşlerinden gideceğiz. Open Subtitles -سنذهب من بعدهم
    Saldırı başladığında, önce polis ilerledi arkalarında Berkut, Peşlerinden de Tituşki geliyordu. Open Subtitles ، عندما كانوا يهاجمون الناس هاجم رجال الشرطة أولا جاء بعدهم رجال مكافحة الشغب ( burket) متبوعين بالتيتوشكيّون {\cHCDCC24}( Titushky= عملاء مرتزقة كانوا يدعمون الشرطة الأوكرانية مقابل المال)
    O zaman kaynaklarımızın %90'u şehirdeyken, peşine düşmenin daha iyi vakti olur mu? Open Subtitles ثم ما أفضل وقت ليأتي بعدهم من عند 90 في المئة من موارد لدينا هي في المدينة.
    Askerin biri peşine takılmış. Open Subtitles على أية حال , رجل ثالث دَخلَ بعدهم.
    Neredeyse peşinden atlayacaktım. Open Subtitles لَعنتُ قُرْب مَغيصِ في بعدهم.
    - Onların peşinden gidemeyiz. Open Subtitles - نحن لا يمكن أن تذهب من بعدهم.
    İçindekileri saydınız mı? Open Subtitles أقمت بعدهم بالفعل؟
    Siz saydınız mı, şef? Open Subtitles أقمت بعدهم أيها القائد؟
    Rylan Gauss'un peşlerine düştüğünü sanmış. Open Subtitles الفكر الذي Rylan Gauss كَانَ بعدهم.
    Arkalarını toplamaktan bıktım. Open Subtitles انا حقاً استاء من الترتيب بعدهم
    İçinde yedi tane var. Biliyorum. Bütün gece tek tek saydım. Open Subtitles هنالك 7 حبوب في داخل العلبه اعرف, قمت بعدهم طوال الليل
    - Wen, dur. onlardan sonra sıra bizde. Open Subtitles بعدهم سيكون علينا الدور في حال حدث شيء لك قبل أن تصلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus