"بعد أن تموت" - Traduction Arabe en Turc

    • Öldükten sonra
        
    • ölünce
        
    • öldükten sonra da
        
    Öldükten sonra paranın çocuklara kalması çok saçma bir şey. Open Subtitles إنه غير منطقي أن يأخذ الأولاد المال بعد أن تموت
    Öldükten sonra cennete gidersin ve meleklerle konuşursun. Open Subtitles هذا بعد أن تموت تصعد إلى السماء مع الملائكة
    Öldükten sonra onları tekrar göreceğine inanıyor musun? Open Subtitles هل تؤمن أنك ستراهم مرة أخرى بعد أن تموت ؟
    Kadın ölünce kızını aramak zorundayım çünkü inanmak istemeyecektir. Open Subtitles بعد أن تموت الأم سأضطر أن أكلم الابنة إنها لم تعد تصدق أمها أنت مخطئ
    Babalar eşleri ölünce kötüleşirler. Open Subtitles الآباء كلهم يصبحون سيئين بعد أن تموت زوجاتهم.
    umarım yaraların Öldükten sonra da kanamaya devam eder. Open Subtitles ربما لن تتوقف جروحك عن النزف حتى بعد أن تموت
    Öldükten sonra ruhun bedeni nasıl terk ettiğini anlatıyor. Open Subtitles إنه يخبرك كيف تخرج روحك من جسدك بعد أن تموت.
    Öldükten sonra seni yakarlar veya toprağa gömerler. Open Subtitles بعد أن تموت , يحرقون جثمانك او يضعونك في حفرة تحت الأرض
    Öldükten sonra ne oluyor? İnsanlar için önemli bir soru. Open Subtitles ماذا يحدث بعد أن تموت أنه سؤال كبير للأنسان
    "Öldükten sonra ne oluyor?" Open Subtitles ماذا يحدث بعد أن تموت في الحقيقة الكثير يحدث بعد موتك
    Sen Öldükten sonra cesedini ne yapacağımı bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم ماذا أفعل بك بعد أن تموت ولكن ... لا يمكنني السماح لك بالذهاب
    Öldükten sonra mezarına mı götüreceksin sanki? Open Subtitles تريد جلبه إلى قبرك بعد أن تموت?
    Merak ediyorum, sen ölünce karını kaç ay bırakıyorlar lojmanda. Open Subtitles أتسائل، كم ستعيش زوجتك في الثكنات بعد أن تموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus