"بعد أن خسرت" - Traduction Arabe en Turc

    • kaybettikten sonra
        
    Sağ bacağınızı kaybettikten sonra, memur bey... polislik görevinize devam edebilecek misiniz? Open Subtitles بعد أن خسرت رجلك أيها المفتش هل ما زلت قادرا على أداء وظيفتك كضابط شرطة؟
    öğretmenlik işimi ve karımı kaybettikten sonra elimde sadece bu kaldı. Open Subtitles وهذا كل مالدي بعد أن خسرت زوجتي ومهنتي كمعلم
    Annemi ve babamı kaybettikten sonra, sen benim için aynı şeyleri hissetmiyorsan seni de kaybedeceğimden korktum. Open Subtitles بعد أن خسرت أمي وأبي، كنت خائف إذا لم تبادليني نفس الشعور، سوف أخسرك أيضاً ...
    Her şey kaybettikten sonra ben kaçtım. Open Subtitles بعد أن خسرت كلّ شيءٍ ، هربت بعيداً
    Çünkü kazadan sonra, işimi, kürsümü kaybettikten sonra arkadaşlarım neredeydi? Open Subtitles لأنه بعد حادثي بعد أن خسرت مهنتي مكانتي
    Eve geldimgece Bir hastayı kaybettikten sonra , yapmadıngeceler ... Open Subtitles تلك الليالي التي قَضَيْتَها بعد أن خسرت مريض و الليالي التي لم ...
    Annemi ve babamı kaybettikten sonra, sen benim için aynı şeyleri hissetmiyorsan seni de kaybedeceğimden korktum. Open Subtitles بعد أن خسرت أمي وأبي، كنت خائف إذا لم تبادليني نفس الشعور، سوف أخسرك أيضاً ...
    Bu elimi kaybettikten sonra bu elim oldukça hassaslaştı. Open Subtitles بعد أن خسرت هذه اليد أصبحت هذه اليد "حساسة أكثر"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus