"بعد إتمام" - Traduction Arabe en Turc

    • sonra
        
    • bitince
        
    Hayır, şimdi değil. İşin bittikten sonra. Birkaç arama yap. Open Subtitles لا ، ليس الآن بعد إتمام مقالك قم ببعض المكالمات
    Ama ilkinden bir hafta sonra ikincisini yaptı. Open Subtitles لكنة عقد الصفقة الثانية بعد إتمام الصفقة الأولى بأسبوع
    On altın para şimdi, on da iş bittikten sonra. Open Subtitles عشره قطع ذهبيه الان وأخري بعد إتمام المهمه
    Sıçrama olayından sonra bütün ayak işleri bitince kendimi arabayla dolaşırken buldum. Open Subtitles إذا، منذ حادثة القفز وجدت نفسي أتجول بسيارتي بعد إتمام كل المهام اليومية
    Hep işin zor kısmı bitince gelin zaten. Open Subtitles بالطبع، تعالا بعد إتمام العمل الصعب
    Yürüdükten sonra gelinle damat bana eşlik edecekler. Open Subtitles بعد إتمام العقد سوف تكون معي العروس و العريس
    Bu işten sonra, ekstra payını alırsın yollarımız ayrılıyor. Open Subtitles بعد إتمام العملية غداً سأنهي هذا معك سيذهب كل منّا في طريقه
    Satıştan sonra emekli mi olacaktın gerçekten? Open Subtitles ماذا؟ هل كنت ستتقاعد بعد إتمام صفقة السيطرة؟
    Ameliyatımdan sonra, kadın hastalıkları uzmanı bile vücudumla ilgili... sıra dışı bir şey tespit edemeyecek. Open Subtitles ... بعد إتمام عمليتي لا حتى عالم بأمراض النساء ... سيقدر على إكتشاف أي شئ إستثنائي في جسدي
    Yarısı şimdi, yarısı da hedefine ulaştıktan sonra. Open Subtitles نصف الآن، ونصف بعد إتمام العملية
    Ameliyattan sonra nasıl olduğuna bakmaya geldim. Open Subtitles جئت لأطمئن على حالتك بعد إتمام العملية
    Görevimi tamamladıktan sonra resmen gitmek istemiyordum. Open Subtitles بعد إتمام مهمتي، آنست عجزًا عن الرحيل
    Sorunu buldu. Trent'in şirketiyle bir şey yapmak istemediler. Anlaşmadan sonra yedek parçalar niyetine satacaklar. Open Subtitles لم يريدوا أي شيء من شركة (ترينت) بعد إتمام الصفقة سيبعونها كقطع الغيار
    Bütün iş bittikten sonra, yani asıl araştırma, düşünme, deney gibi süreçlerin tamamı bittikten sonraki son aşamada araştırmacı telif hakkını bu milyar dolarlık şirkete teslim etmek zorundadır. Open Subtitles ‫نجد أنّه في آخر آخر خطوة من تلك الصيرورة، بعد انتهاء العمل كلّه ‫بعد إجراء كلّ الأبحاث، و التفكير، و التجارب المعملية، و التحليل، بعد إتمام كلّ شيء ‫في تلك المرحلة الأخيرة، يتوجّب على الباحث منح حقوق التأليف لشركة ذات ملايين الدولارات
    Tıp fakültesinden sonra Mystic Falls'a, evime geldim. Open Subtitles - (كلاوس)" "بعد إتمام دراستي في كلية الطبّ عدت لـ (ميستك فولز)"
    Sahneden sonra Ash ve Marla'ya bakmaya gittim çünkü kavga ediyorlardı. Open Subtitles لماذا كُنت تتواجد هُناك ؟ كُنت أبحث عنهم بعد إتمام الأمر لإن (آش) و (مارلا) كانا يتشاجران
    Bir milyon şimdi, bir milyon da iş bitince. Open Subtitles مليون قبل، ومليون بعد إتمام العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus