"بعد الأكل" - Traduction Arabe en Turc

    • Yemekten sonra
        
    • Yemek yedikten sonra
        
    Genellikle Yemekten sonra tütün içerim. Open Subtitles عموما انا ادخن بعد الأكل عد بعد عشر دقائق
    Yemekten sonra üzerinde çalıştığın şey konusunda bizi uyarmalısın Ducky. Open Subtitles حذرنا المرة القادمة وانتا تعمل وخاصة بعد الأكل ؟
    Yemekten sonra söyleriz. Open Subtitles لا، ربما بعد الأكل لا نريد أن نبدأ الغناء بدون الفتيات
    Diş çürüme riskini azaltmak için dişlerimizi günde 2-3 kere fırçalamak önemlidir, özellikle Yemekten sonra. Open Subtitles لتقليل مخاطر التسوس من المهم أن تغسل أسنانك ثلاث أو أربع مرات يومياً خاصة بعد الأكل
    Eminim Yemek yedikten sonra yüzmek için 30 dakika bekliyordur. Open Subtitles أراهنك أنه بعد الأكل ينتظر 30 دقيقة قبل السباحة
    Öğle yemeğinden sonra onunla konuşayım. Genellikle Yemekten sonra keyfi yerine gelir. Open Subtitles دعني أتحدّث معه بعد الغداء أجد عادة مزاجه يتحسّن بعد الأكل
    Yemekten sonra herkes çıktı ve ben gözyaşları içinde tek başıma kaldım. Open Subtitles بعد الأكل الكل غادر وبقيت أنا وحيداً أبكي
    Meşgulsen Yemekten sonra dönersin. Open Subtitles لو انتِ مشغولة, يمكنكِ ان ترحلي بعد الأكل
    Yemekten sonra Jennifer'la Ginger'ı baş başa bırakıp... konuşmak için gezintiye çıktık. O zaman haberi verdi. Open Subtitles بعد الأكل تركنا "جنيفر "مع "جنجر" ,و خرجنا بالسيارة لنتحدث,و عندها فاجئني بالخبر
    Bu iş Yemekten sonra yüzmeye benzemez. Open Subtitles أنها ليست مثل السباحة بعد الأكل.
    Demek Yemekten sonra bir domuz gibi yığıldı kaldı ha? Open Subtitles إنها نائمة كالحمل الرضيع بعد الأكل
    Yemekten sonra hemen bitirelim, olur mu? Open Subtitles دعنا ننهي الإستجواب بعد الأكل إتفقنا؟
    Yemekten sonra mı yoksa yemek esnasında mı buluşacağız? Open Subtitles هل سنجتمع أثناء الأكل أم بعد الأكل
    Yemekten sonra yüzmek için en az bir saat bekleyin. Open Subtitles دائما انتظر لمدة ساعة بعد الأكل للسباحة
    Ike'ı, Yemekten sonra göle girmeden önce bir saat beklemesi için uyarmıştım Open Subtitles حذرت "آيك" لينتظر ساعة بعد الأكل قبل النزول إلى البحيرة،
    Yemekten sonra onun tütününü içtim. Open Subtitles بعد الأكل, دخّنت تبغه
    İnternette Yemekten sonra yapılan yürüyüşlerin sindirime iyi gelmesinin yanında serotonin seviyesini arttırdığını okudum. Open Subtitles قرأتُ دراسة على الإنترنت تقول أن المشي بعد الأكل لا يساعد على الهضم فحسب (بل يزيد من مادة (السيروتونين
    Yemekten sonra çalışmaya devam. Open Subtitles سنواصل التمارين بعد الأكل
    Yemek yedikten sonra havuza girmek için 30 dakika beklemeliyim biliyorum. Open Subtitles أعرف أن علي أن أنتظر 30 دقيقة بعد الأكل حتى أدخل إلى المسبح
    Yemek yedikten sonra ağzımı kola ile çalkalarım. Open Subtitles أشطف فمي بمشروب غازي بعد الأكل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus