Bir Cenazeden sonra kimse rahiple bir şey konuşmak istemez. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ماذا يقال لأحد رجال الدين، بعد الجنازة |
Gitmiş. Onu Cenazeden sonra gören olmamış. Aramaları için birilerini görevlendirdim. | Open Subtitles | لقد ذهبت ، لم يرها أحد منذ الأمس بعد الجنازة لقد وضعت من يبحث عنها بالخارج |
Kusura bakmayın, Cenazeden sonra geri dönmem gerekiyordu. Nasıl geçti? | Open Subtitles | معذرة لم أستطع تمالك نفسي بعد الجنازة, لكن كيف كانت بقية الإسبوع؟ |
Cenaze öncesi bir limuzinden daha kalabalık olan tek yer Cenaze sonrası evdir. | Open Subtitles | المكان الوحيد الأكثر اكتظاظاً من ليموزين في طريقها لجنازة هو بيتك بعد الجنازة |
Cenaze töreninden sonra gitmek istedim, ama yapamadım. | Open Subtitles | لقد حاولت التوقف عن التعاطي بعد الجنازة و لكن حدثت لى نكسة |
O koca çeneni, cenaze bitene kadar, kapalı tutamadın. | Open Subtitles | لم تستطع أن تمنع فمك الثرثار عن التحدّث إلى بعد الجنازة. |
Törenden sonra ofisini temizlediğim için biliyorum. | Open Subtitles | أعلم ذلك فقط لأنّي أخليت مكتب أمك من متعلقاتها بعد الجنازة. |
- Tam da lafının üzerine geldi. - Cenazeden sonra gittiğini sanıyordum. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان اعتقد انها سترحل بعد الجنازة |
Yarın Cenazeden sonra ikimiz biraz vakit geçiririz belki. Baş başa. | Open Subtitles | ربّما بعد الجنازة غدًا نمضي بعض الوقت سويًّا على انفراد. |
Dayım Cenazeden sonra gelip annemin birkaç eşyasını alıp gitmişti. | Open Subtitles | خالي أتي وأخذ بعض أشياء تخصها بعد الجنازة |
Cenazeden sonra orada kalmalıydım. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني يجب أن تبقى معك بعد الجنازة. |
Cenazeden sonra, hepimiz normale dönmeye çalıştık... | Open Subtitles | بعد الجنازة ... حاولنا جميعاً أن نعود إلى حالتنا الطبيعية |
Cenazeden sonra konuştuğumuzda demiştiniz ki çok paramız var. | Open Subtitles | عندما تحدثنا بعد الجنازة... قلت هذا... .. |
Cenazeden sonra hepimiz normale dönmeye çalıştık. | Open Subtitles | بعد الجنازة ... حاولنا جميعاً أن نعود إلى حالتنا الطبيعية |
- Hayır. Cenazeden sonra yataktan kalkamadım. | Open Subtitles | لم أستطع مغادرة السرير بعد الجنازة |
Bana bunu size Cenazeden sonra vermem söylendi | Open Subtitles | أَمرَني لإعْطائك هذا بعد الجنازة |
Cenazeden sonra mezarda biraz kalabilecek miyim? | Open Subtitles | هل استطيع البقاء بعد الجنازة لإسبوع ؟ |
Cenazeden sonra seni görme fırsatımız olmadı. | Open Subtitles | لم نحظَ بفرصة لنراك بعد الجنازة |
Cenazeden sonra New York'a dönmeden önce birkaç gün daha burada olacağım. | Open Subtitles | سأبقى هنا لعدة أيام بعد الجنازة وقبل عودتي إلى "نيويورك" |
Cenaze sonrası bir çift arkadaş, bir çift sokağı birlikte yürüdü. | Open Subtitles | بعد الجنازة, بضع من الأصدقاء ساروا بضع من المربعات |
Cenaze sonrası herkesin seks yapması gibi. | Open Subtitles | الأمر يشبه ما بعد الجنازة -حقا؟ -الجميع يمارسون الجنس |
Cenaze töreninden sonra ona gına gelmişti, bana da aslında. | Open Subtitles | لقد فاض بها الكيل بعد الجنازة وأنا كذلك |
En azından cenaze bitene kadar. | Open Subtitles | على الأقل حتى بعد الجنازة بأي حال |