"بعد بضعة شهور" - Traduction Arabe en Turc

    • Birkaç ay sonra
        
    • BİR KAÇ AY SONRA
        
    • kaç ay sonra
        
    • kaç aya kadar
        
    • kaç ay içinde
        
    Ayrıca, Amerika'daki bütün devlet okulları Birkaç ay sonra böyle olur. Open Subtitles بالإضافة ، ستكون هذه طريقة المدارس كافة بعد بضعة شهور
    Rawls'ın hapishaneye gönderilmesinden Birkaç ay sonra. Open Subtitles ذلك بعد بضعة شهور فقط راولس أدخل السجن مزرعة.
    Birkaç ay sonra, donüp baktığında kardeşin gelmiş olacak. Open Subtitles بعد بضعة شهور ستعود أختك وستكونان مع بعضكما
    Ben programlamayı 1966'da 15 yaşındayken öğrendim-- bu fotoğraf çekildikten sadece bir kaç ay sonra. TED حسناً، تعلمّت البرمجة بدءاً في العام 1966 عندما كان عمري 15 سنة -- بعد بضعة شهور من التقاط هذه الصورة.
    Para teslimatlarından Birkaç ay sonra, eroin gördüm. Open Subtitles بعد بضعة شهور من عمليات التسليم، رأيت الهيروين
    Sizleri Birkaç ay sonra göreceğim ama şu dolapta yepyeni bir bölüm yarışması kupası olur inşallah. Open Subtitles سوف آراكم بعد بضعة شهور و اتمنى انه سيكون هناك كأس جديد في تلك الخزانة
    Birkaç ay sonra ise saç dökülmeye başlar, kafatası kaşınır akıl karışır. Open Subtitles و بعد بضعة شهور يتساقط الشعر و تبدأ فروة الرأس تحك ثم يكون البال مشوشاً
    Birkaç ay sonra, Kraliyet Cemiyeti'nin başkanlığına Newton seçildi. Open Subtitles بعد بضعة شهور تم إنتخاب نيوتن ليحل محله كرئيس للجمعية الملكية
    Bundan Birkaç ay sonra uyanıp onu... kalbinizi parçalarken bulduğunuzda, beni suçlamayın. Open Subtitles عندما تستيقظين بعد بضعة شهور لتجديها تسحق قلبك، لا تلوميني
    Ve Birkaç ay sonra da, senin kaybolman dikkatimi çekti. Open Subtitles ثم ـ ـ ثم بعد بضعة شهور أشار بغيابك
    Gülüyorum çünkü Birkaç ay sonra gelip bana küçük bebeğine ne kadar âşık olduğunu anlatacaksın ve ben de "sana söylemiştim" dememek için kendimi zor tutacağım. Open Subtitles ...فقط أبتسم لأنه أعتقد على أنه بعد بضعة شهور من الأن سوف تأتين إلي وتقولي لي كيف أنكِ مغرمة لحد الجنون بطفل الصغير
    Bak, Wes'le çıkmaya başladıktan Birkaç ay sonra, Open Subtitles إنظري بعد بضعة شهور "بعدما أصبحت مع "ويس
    Birkaç ay sonra ilk çocuğuna kavuşacak. Open Subtitles يتوقع ميلاد إبنه الأول بعد بضعة شهور
    2005 te teleskop çalışmaya başladıktan bir kaç ay sonra, aktif galaktik bir çekirdekten gelen gama ışını patlaması MAGİC teleskopunun aynalarını gıdıkladı ve Robert e evrenin en küçük şeyinin ilk sinyallerini verdi. Open Subtitles في العام 2005 ، فقط بعد بضعة شهور من تشغيل التلسكوب إستشعر (ماجيك) إنفجار أشعة جاما من مركز نشط بالمجرة مُعطياً لـ (روبرت) أول لمحة لفرحة مقلقة أسفل عند أصغر مكان في الكون
    BİR KAÇ AY SONRA Open Subtitles بعد بضعة شهور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus