"بعد خروجك من" - Traduction Arabe en Turc

    • çıktıktan sonra
        
    Hapisten çıktıktan sonra sana eski işini verirler mi? Open Subtitles هل تعتقد انة بعد خروجك من السجن سوف يسمحون لك بالعودة الي وظيفتك القديمة؟
    Hastaneden çıktıktan sonra hiçbirini teşhis edememiştin. Open Subtitles لا و لم تتمكن من التعرف على اي منهم بعد خروجك من المشفى
    İçeriden çıktıktan sonra olması gerekir, değil mi? Open Subtitles كان يتعين عليك القيام بها بعد خروجك من السجن، أليس كذلك؟
    Ama bunu düşünebilmem için bu kapıdan çıktıktan sonra, limana gideceğine bir feribota binip Belfast'a gideceğinden emin olmalıyım. Open Subtitles ولكن بالنسبة لي حتى مجرد النظر فيك يجب أن اتأكد منك بعد خروجك من هنا يجب أن تذهب إلى الميناء
    O da "hayır, ama hapisten çıktıktan sonra bir işin olacağını garanti edebilirim" dedi. Open Subtitles فقالت: "لا، لكن بعد خروجك من السجن "سيظل لديك عمل
    Peki buradan çıktıktan sonra nereye gideceksin? Open Subtitles مالذي ستفعلينه بعد خروجك من هنا؟
    Tünelden çıktıktan sonra sağa dön. Open Subtitles بعد خروجك من النفق إتجه يمينا
    Hastaneden çıktıktan sonra neler yapmayı planlıyorsunuz? Open Subtitles -ماذا تخطط بعد خروجك من المشفى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus