Eğer bu karardan geri dönersek gey evliliğe bir adım daha yaklaşmış oluruz peki o zaman ben ailemin suratına nasıl bakarım? | Open Subtitles | إن منحناها هذا إن وضعنا هذا ستكون الولاية على بعد خطوة من زواج المثليين وإن فعلت هذا كيف سأتمكن من مواجهة عائلتي؟ |
Üniversiteli kızlar sokağa düşmeye sadece bir adım uzaktadır. | Open Subtitles | بنات الكليّة على بعد خطوة من الشارع أخبرك |
Eğer sadece L'i yok edebilirsem Kira yeni dünyanın tanrısı olmaya bir adım daha yaklaşacak. | Open Subtitles | إن استطعتُ محو إل.. سيكون كيرا على بعد خطوة من حكم العالم الجديد |
Bu utanç verici. Benzer elbiseler giymeden önceki adım. | Open Subtitles | أمر محرج، ذلك على بعد خطوة من الأزواج الذين يلبسون نفس الزي |
Herkes yumurta satmanın yoksullar evinden önceki adım olduğunu bilir. | Open Subtitles | كل شخص يعلم أن بيع البيض هو على بعد خطوة من ملجأ الفقراء |
Bunun yanı sıra seni kanunlardan bir adım önde tutmaya çalışacağım. | Open Subtitles | وفوق ذلك سأحاول أن أبقيك على بعد خطوة من القانون |
Zaten kendini yedirmene bir adım kalmadı mı? | Open Subtitles | كما لو أنك على لست على بعد خطوة من إلتهام نفسك الآن |
Turnuvadan ayyaşlığı yüzünden atılmış ve o küçük kurşun kalemlerden biriyle intihar notu yazmaktan bir adım uzakta yaşlı ve yitik bir profesyonel golf oyuncusuna benziyorsun. | Open Subtitles | إنك تبدو و كأنك أحد كبار لاعبي الجولف الذي يشق طريقه بصعوبة و على بعد خطوة من كتابة رسالة إنتحاره بقلم رصاص قصير للغاية |
Bir adam kedisiyle konuşuyorsa tımarhaneden sadece bir adım uzaktadır. | Open Subtitles | لكن الرجل الذي يتحدث مع قطته حسناً هو على بعد خطوة من مستشفى المجانين |
Vahşi bir kedi olmaktan bir adım uzaktaydı. | Open Subtitles | هي كانت علي بعد خطوة من ان تصبح قطة متوحشة |
Zirveden bir adım aşağısı yalnızlıktır. | Open Subtitles | تشعر بالعزلة حين تكون على بعد خطوة من القمة. |
Birlikte olmaya bir adım daha yaklaştık. | Open Subtitles | نحنُ على بعد خطوة من أن نصبح معاً |