Adada kalan tek nükleer tuzdan arındırma tesisi Bloc füzeleri tarafından yok edildikten altı gün sonra bu anlaşma imzalandı. | Open Subtitles | و حدثت إعادة التوحيد بعد ستة أيام.. من تدمير محطة التحلية النووية الوحيدة في الجزيرة بصواريخ أطلقتها "الجبهة". |
altı gün sonra bir gemi var. | Open Subtitles | هناك قارب سيأتي بعد ستة أيام |
JACK YOUNG, Tekrar Sayım Avukatı ...ve Harris, tam bitiş tarihinde, yani altı gün sonra Bush'un zaferini... | Open Subtitles | وستحاول (كاثرين) إعتماد فوز (بوش) في الموعد المحدد, أي بعد ستة أيام. |
Altı gün içinde bölge şerifi burada olur. | Open Subtitles | بعد ستة أيام المارشال سيكون هنا |
Eğer vali ve mahkemeler gibi geri çevirirse Matt Altı gün içinde ölecek. | Open Subtitles | -اذا خذلنا الحاكم والمحكمة .. سيموت ماثيو بعد ستة أيام |
Buracıkta dikilirken altı gün sonra... | Open Subtitles | لقد كان واقفا هنا ثم بعد ستة أيام... |