Şimdi içeri giriyorsun, tam On dakika sonra da ben giriyorum. | Open Subtitles | حسنا إذهب أنت الآن ، أنا سآتي بعد عشر دقائق تماما |
Buluşmadan On dakika sonra adam ayağa kalkıp "senle ilgilenmiyorum" diyor ve gidiyor. | TED | بعد عشر دقائق من اللقاء يقف الرجل ويقول: "أنا لست مهتمًا." وذهب مبتعدًا. |
On dakika sonra, bulabildiği en büyük çantayı satın aldı. | Open Subtitles | بعد عشر دقائق إشترى اكبر حقيبة سفر ممكنة |
Üzgünüm ama On dakika içinde Zıplayan Bebeğin Hikayesi var. | Open Subtitles | آسفة، لكن لدينا قصة أطفالٍ لنقرأها بالمكتبة بعد عشر دقائق. |
On dakika içinde kalkışa hazır olun. | Open Subtitles | حسناً, أراكم بعد عشر دقائق وأنتم تُقلعون. |
- Evet, kan kusarak. Ambulans, on dakikaya kadar burada olur. | Open Subtitles | نعم، بتقيأ الدم الإسعاف على بعد عشر دقائق |
- Buraya sonra yine gelelim. - On dakika sonra kapanacak. | Open Subtitles | ــ يجب أن نأتى هنا فيما بعد ــ سيغلقون المكان بعد عشر دقائق |
Def ol! Bayanlar baylar, özür diliyoruz. Gösteri On dakika sonra devam edecek. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، نعتذر سيستكمل العرض بعد عشر دقائق |
İndikten On dakika sonra ölmüş olacak. | Open Subtitles | فإنها ستكون ميتة بعد عشر دقائق من هبوطنا |
Maskotlar, On dakika sonra sizi maskot masasında kaydedeceğim. | Open Subtitles | يا جالبي الحظ سأسجلكم بعد عشر دقائق على طاولة جالبي الحظ |
On dakika sonra, uc tane itfaiyeci banyoyu basti. | Open Subtitles | بعد عشر دقائق آخري,اقتحم ثلاثة من رجال المطافيء الحمام. |
Yani yaklaşık olarak On dakika sonra. | Open Subtitles | و التي من المفترض أن تكون بعد عشر دقائق. |
On dakika sonra amirlerle bir toplantı ayarladım. | Open Subtitles | لقد أعددتُ ملخصاً للأحداث مع مسؤولين رفعي المستوى بعد عشر دقائق |
On dakika sonra, artık 27. katımız olmayacak. | Open Subtitles | نعم، بعد عشر دقائق لم يعد الطابق السابع والعشرون ملكًا لنا |
Adli tıp On dakika sonra yemeğe çıkıyor. | Open Subtitles | الادلة الجنائية يذهبون الى الغداء بعد عشر دقائق |
On dakika sonra yolda arayacağım. | Open Subtitles | سأعيد الإتصال بكِ بعد عشر دقائق عندما أكون متجهًا إلى هناك |
Tören On dakika içinde başlayacak. Neden bize katılmıyorsun? | Open Subtitles | سوف يبداء الحفل بعد عشر دقائق لما لا تنضم الينا |
- Bence daha sonra buraya gelmeliyiz. - On dakika içinde kapatacaklar. | Open Subtitles | ــ يجب أن نأتى هنا فيما بعد ــ سيغلقون المكان بعد عشر دقائق |
Şimdiye kadar bir aracıdan alıyordum, ama kaynakla On dakika içinde bir görüşmem var. | Open Subtitles | من خلال وسيط وفي الواقع سأقابله بعد عشر دقائق |
O yüzden seni on dakikaya kadar tekrar arayacağım, tamam mı? Görüşürüz. | Open Subtitles | لذا سأعاود الإتّصال بك لاحقاً، بعد عشر دقائق. |
On dakikada Cherry Hill'de olabilirmişiz. | Open Subtitles | سنكون في تل الكرز بعد عشر دقائق |
On dakika daha klimasız kalırsak daha da nefret ederiz. | Open Subtitles | سنكرهه بشكلٍ أكبر بعد عشر دقائق بدون وجود أجهزة تكييف. |