Sonuçta katil hak ettiğini bulmuş oldu. | Open Subtitles | إذا سمحنا لهم بالهرب الآن بعد كلّ شيء ، حصل القاتل على ما يستحّقه |
Sonuçta katil hak ettiğini bulmuş oldu. | Open Subtitles | إذا سمحنا لهم بالهرب الآن بعد كلّ شيء ، حصل القاتل على ما يستحّقه |
Sonuçta ideoloji kandan daha koyudur. | Open Subtitles | العقيدة أكثرُ سمكًا من الدمّ بعد كلّ شيء. |
Bak, yaşadığımız onca olaydan sonra, ...gördüğümüz Onca şeyden sonra, ...umarım bunun hükümetin komploları ya da UFO'larla bir ilgisi olduğunu düşünmüyorsundur. | Open Subtitles | النظرة، بعد كلّ شيء بأنّنا ما زلنا خلال، بعد كل ذلك نحن توا رأينا، أتمنّى بأنّك لا تعتقد هذا له أيّة علاقة... |
Yaşadığımız Onca şeyden sonra bunu bilmen gerekirdi. | Open Subtitles | بعد كلّ شيء نحن كنّا خلال، أنت يجب أن تعرف ذلك. |
Yani, şahit olduğun Onca şeyden sonra. | Open Subtitles | أعني، بعد كلّ شيء بأنّك توا شهدت. |
Ne de olsa benim çırağım gibi. Yanlış bir şey de yapmadı aslında. | Open Subtitles | فأنا مرشده بعد كلّ شيء لم يفعل حقاً أيّ شيء خاطئ |
Sonuçta özel konuklarımızsınız. | Open Subtitles | أنتُم زبائنٌ من كِبار الشّخصيّات هُنا بعد كلّ شيء. |
Sonuçta yüzlercesini yaptın zaten. | Open Subtitles | بعد كلّ شيء فقد سجّلتِ المئات منها |
Sonuçta ben tanrının sağ koluyum. | Open Subtitles | حسنًا، أنا اليد اليمنى لصاحب القوة المطلقة بعد كلّ شيء... |
Sonuçta, bugün seni o kurtardı. | Open Subtitles | . بعد كلّ شيء , هذا ما أنقذك اليوم |
Sonuçta ben senin işini istediğini açıkla bana | Open Subtitles | توضّح لي أنني أريد وظيفتك بعد كلّ شيء |
Sonuçta bu nihai kumar. | Open Subtitles | هذا هو الرّهان الأقصى بعد كلّ شيء. |
Onca şeyden sonra sence değdi mi? | Open Subtitles | بعد كلّ شيء هل مازلت خلال المساواة؟ |
Senin için yaptığım Onca şeyden sonra mı, Chlo? | Open Subtitles | بعد كلّ شيء لّعين فعلته لكِ، يا (كلوي)؟ |