Yaşadığımız onca şeyden sonra, bana böyle ihanet ettiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | بعد كلّ ما مررنا به، لا أصدق أنكِ قد تخونينني هكذا |
Yaşadığımız onca şeyden sonra, beraber başardık. | Open Subtitles | بعد كلّ ما مررنا بهِ، لم أتصوَّر أن ننجح هكذا سويّاً. |
Yaşadığımız onca şeyden sonra arkadaşın olduğunu sanmıştım. | Open Subtitles | بعد كلّ ما مررنا به، اعتقدتُ أنّه صديقك. |
Buraya gelmek için yaşadığımız her şeyden sonra seni boğarak öldüreceğim aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | بعد كلّ ما مررنا به للوصول إلى هنا لم أعتقد أبدًا أنّي أخنقك حتى الموت. |
Oliver, yaşadığımız her şeyden sonra bana nasıl güvenemezsin anlayamıyordum. | Open Subtitles | (أوليفر)، بعد كلّ ما مررنا به سويًّا لم أفهم سبب عدم وثوقك بي. |
Yaşadığımız onca şeyden sonra. Ben sana bu şekilde umut vermezdim. | Open Subtitles | بعد كلّ ما مررنا بهِ، ما كنتُ لأغريك بهذه الطريقة. |
- Hadi gidelim. Bu şekilde bitmeyecek. Atlattığımız onca şeyden sonra Kubbe seni bana ve Junior'a geri getirdikten sonra olmaz. | Open Subtitles | لن ينتهي الأمر بهذه الطريقة، ليس بعد كلّ ما مررنا به، وليس بعدما أعادتكِ القبّة إلينا. |
Başımıza gelen onca şeyden sonra çok da delice bir olasılıkmış gibi bakmayın. | Open Subtitles | لا تتصرّف وكأنّه أجنّ احتمال ممكن بعد كلّ ما مررنا به. |
Yaşadığımız onca şeyden sonra bunun olabileceğini düşündün mü? | Open Subtitles | وتظنّ أنّ هذا ممكن أنْ يحدث بعد كلّ ما مررنا به؟ |
Yaşadığımız onca şeyden sonra mı? | Open Subtitles | بعد كلّ ما مررنا به؟ |
Yaşadığımız onca şeyden sonra seni bir daha kaybetmeyeceğim Olivia. | Open Subtitles | بعد كلّ ما مررنا به... لن أفقدكِ ثانيةً (أوليفيا). |
Yaşadığımız onca şeyden sonra... | Open Subtitles | بعد كلّ ما مررنا بهِ... |
Tink... Birlikte yaptığımız onca şeyden sonra... | Open Subtitles | (تينك)، بعد كلّ ما مررنا به معاً... |