"بعد مسافة" - Traduction Arabe en Turc

    • uzaktan
        
    • uzaklıkta
        
    Doğruyu söylemek gerekirse, uzaktan bile olsa seni bir kere daha görmem gerekiyordu. Open Subtitles لقول الحقيقة كان علي رؤيتك مرةَ أخرى حتى ولو من على بعد مسافة
    Hemen bir helikopter kaldırın. Onu uzaktan izlemesini söyleyin. Open Subtitles لنوقع بهذا الطائر في الهواء, اخبره بأن يبقى على بعد مسافة عنه
    Yani kurşun aşağıdan ve uzaktan geldi. Open Subtitles إذاً هذا يعني أن الطلقة لابد أنها جائت من الأسفل وعلى بعد مسافة
    Ev ve iş yerimden eşit uzaklıkta bir indirimli et marketi. Open Subtitles منفذ خصم على الطعام على بعد مسافة واحدة من منزلي وعملي
    Omar... ofisim bir blok ileride... seninki iki blok uzaklıkta... Open Subtitles عمر .. مكتبي غلى بعد مسافة قريبه مكتبك اقرب
    Çürüyen cesede uzaktan bakması kolay tabii. Open Subtitles من الأسهل عندما تتحلل على بعد مسافة
    uzaktan sizi duyabiliyorum. Open Subtitles انا استطيع ان اسمعكما من على بعد مسافة
    uzaktan Puck seksi gözüküyor ama ne kadar kaba olduğunu yaklaşınca anlıyorsun. Open Subtitles على بعد مسافة يبدو (باك) مثير جداً، لكن حتى تتقرب منه جداً وتدرك مدى عجرفته.
    Benim bir enerji santraline veya kimyasal üretim tesisine yürüme mesafesi uzaklıkta yaşama ihtimalim beş kat fazla, zaten öyle bir yerde yaşıyorum. Bu toprak kullanımı kararları, obezite, diyabet ve astım gibi hastalıklara TED احتمالية أن أعيش على بعد مسافة بسيطة من محطة طاقة أو مرفق كيميائي تزيد خمس مرات عن احتمالية ذلك للأشخاص البيض – وهذا هو حالي بالفعل لقد أدت قرارات استخدام الأرض هذه إلى خلق الظروف العدائية التي تؤدي
    Yarım saat uzaklıkta bir köprü var ama işler ters giderse... Open Subtitles سوف يكون هناك جسر على بعد مسافة تبعد حوالي ... لن يحدث شي
    - Müdahale edebileceğimiz bir uzaklıkta. Open Subtitles -على بعد مسافة ملفتة للنظر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus