Bence, bu parti işini geçelim ve bebek doğduktan sonra, vaftiz partisi verelim. | Open Subtitles | اسمعن، لم لا نلغ هذا الحفل و بعد ولادة الطفل نقيم حفل تنصير؟ |
2. çocukları doğduktan sonra Japonya'da işe girdi . | Open Subtitles | أخذ وظيفة في اليابان بعد ولادة طفله الثاني مباشرةً |
Çocuklar doğduktan sonra ona bir mektup yazdım ailemizin bir parçası olacağını umuyordum. | Open Subtitles | كنت ارسل له رسائل بعد ولادة اطفالي كنت اتمنى بأن يكون جزءا من عائلتنا |
Oğulları doğduktan sonra Kokuşmuş profesyonel güreşçi yaşamını artık istemediğine karar verdi. | Open Subtitles | بعد ولادة إبنهم قرر سميلي أن حياة المصارع المحترف ليست بالضبط ما يريد |
Bebeğin doğumundan sonra ailede kimse onunla eskisi kadar ilgilenmiyordu. | Open Subtitles | لم يعيروه اهتمامًا كبيرًا في المنزل بعد ولادة الطفل |
Üçüncü çocuğumuz doğduktan sonra bana ilgisini kaybeden karımla olan evliliğimi bile geliştirdiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | اعتقد انها حسنت زواجي من امرأة فقدت اهتمامها بي بعد ولادة طفلها الثالث |
Jess doğduktan sonra Carlton'la bir haftalığına George Gölü'ne gittik. | Open Subtitles | ذهبت انا وكارلتون لبحيرة جورج لاسبوع بعد ولادة جيس |
Sırası gelmişken bebek doğduktan sonra ne yapacağınıza karar verdiniz mi? | Open Subtitles | نظرا لاعماركم هل فكرتم بماذا ستفعلو بعد ولادة الطفل؟ |
Ameliyatı yapacağım ama bebek doğduktan sonra, | Open Subtitles | لذا سأعمل الجراحه . لكن بعد ولادة الطفلة |
Yani, bebek doğduktan sonra suya ne oluyor? | Open Subtitles | أعني، ماذا يحدث للماء بعد ولادة طفل الماء؟ |
Margie doğduktan sonra, üçüncü kızım, dört ay sonra normal formuma döndüm. | Open Subtitles | بعد ولادة مارجي يا ثالثا ، لقد كان في حجم أربعة بعد شهر من ذلك. كنت دائما رقيقة. |
Dinle bebek doğduktan sonra geri geleceğim, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي بعد ولادة الطفل يمكنني العودة حسناً |
Teşekkürler. Bebek doğduktan sonra bir süre annem bizimle kalsa iyi olur diyorduk tam. | Open Subtitles | كنا نقول إنها ستكون فكرة رائعة لو جاءت أمي للبقاء معنا بعد ولادة الطفل |
Teşekkürler. Bebek doğduktan sonra bir süre annem bizimle kalsa iyi olur diyorduk tam. | Open Subtitles | كنا نقول إنها ستكون فكرة رائعة لو جاءت أمي للبقاء معنا بعد ولادة الطفل |
Yani, bebek doğduktan sonra çok daha zor olurdu. | Open Subtitles | كانت ستتسم العلاقة بالفوضى بعد ولادة الطفل |
Söylesene, bebek doğduktan sonra geceleri seni güvende hissettirecek olan ne? | Open Subtitles | أخبريني ما الذي سيشعركِ بالأمان ليلاً بعد ولادة هذا الطفل؟ |
Elizabeth doğduktan sonra Allison'ın öncelik verdiği şeyler değişmişti. | Open Subtitles | أولويات " آليسون " تغيرت بعد " " ولادة " آليزابيث بدأت تقضي الوقت مع الطفلة |
Ama çocuk doğduktan sonra onunla konuştum. | Open Subtitles | لكنني تحدّثتُ إليها بعد ولادة الطفل |
Oğlumuzun doğumundan sonra Paris'te nadiren kalıyorduk. | Open Subtitles | بعد ولادة ابننا امضينا القليل والقليل من الوقت بباريس |
Tamam. Kızımın doğumundan sonra futbola tekrar başlamam diyebilirim. | Open Subtitles | حسناً بعد ولادة إبنتي قد أقول لحظة تجنيدي في المنصب |
O kadar erkek doğurduktan sonra, rahimdeki değişim bayağı sorunlu olmuştur, ha? | Open Subtitles | أعني , بعد ولادة كل هؤلاء الأولاد لقد كان صعبا للرحم أن يحول جنسك , أليس كذلك ؟ |
Çocuk doğduktan hemen sonra 18'inci karayolunda. | Open Subtitles | الطريق السريع 18 بعد ولادة الطفلة |