Ama bir süre sonra acı yok oluyor... Aynı söz verdikleri gibi. | Open Subtitles | و لكن بعد وهلة يذهب الألم بعيدا حسب الوعد |
Ne var biliyor musunuz bir süre sonra satmama konusunda anlaşmışlardı. | Open Subtitles | لكن أوتعلمون ماذا؟ بعد وهلة وافقا على عدم البيع |
Kaçınılmaz olarak kısa bir süre sonra bayılır Çok değil, 5 veya 6 saat kadar. | Open Subtitles | وحتماً، بعد وهلة يفقد وعيه.. لـ5 أو 6 ساعات |
"Ama yani," dedi bir süre sonra devam etti, "ya kansersem?" | TED | فقال: "حسنًا" ثم أضاف بعد وهلة: "قد يكون سرطانًا". |
Bir süre sonra hiçbir şey hissetmez olursun. | Open Subtitles | بعد وهلة لا تكادين تشعرين بأي شيء. |