"بعشاء في" - Traduction Arabe en Turc

    • yemek
        
    • yemeği
        
    Yine de bana yemek borçlusun, akşam 8'de deniz ürünleri. Open Subtitles ما زلت مدين لي بعشاء في كراستيشن على الساعة الثامنة
    Yarın onlarda yemek yiyelim. Sadece altımız. Open Subtitles لقد كنا نفكر بأن نتجمع غداً و نحضى بعشاء في منزل أمي و أبي ، فقط نحن الستة
    Rezidansta baş başa yemek yiyecekler ama onları bilirsiniz. Open Subtitles من المفترض أن يحظوا بعشاء في البيت، لكن تعلم كم يكونون هم.
    Düşünüyorum da bir ara onun evinde akşam yemeği için bir araya gelmemiz iyi olablir. Open Subtitles ولذلك كنت أفكر سوف يكون رائع أن نحظا بعشاء في منزله جميعاً
    Daha önce Noel Arifesi yemeği yememiştim hiç. Open Subtitles لم أحظَ بعشاء في عشية عيد ميلاد قطّ.
    Bir buket yabani çiçekle başlar, Pope'un barında en kaliteli şampanya eşliğinde yemek ile devam eder ve sonra-- Open Subtitles كنت سأبدأ بباقة أزهار برية مقطوفة حديثاً "متبوعةً بعشاء في مقهى "بوب وزجاجة من أفضل الشمبانيا
    Bana yemek borcu var. Hayır. Morgan kazandı. Open Subtitles (و الآن هي مدينة لي بعشاء في مطعم (هيوستن
    Bir buket yabani çiçekle başlar, Pope'un barında en kaliteli şampanya eşliğinde yemek ile devam eder ve sonra-- Open Subtitles كنت سأبدأ بباقة أزهار برية مقطوفة حديثاً{\pos(190,230)} "متبوعةً بعشاء في مقهى "بوب وزجاجة من أفضل الشمبانيا{\pos(190,230)}
    Ardından da koro eşliğinde kilise yemeği. Open Subtitles ...متبوعة بعشاء في الكنيسة ! مع الجوقة...
    Bir yemeğe çıkacağız... Beyaz Saray'da NASA akşam yemeği. Open Subtitles حسناً، سنحظى بعشاء في...
    Bir yemeğe çıkacağız... Beyaz Saray'da NASA akşam yemeği. Open Subtitles حسناً، سنحظى بعشاء في...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus