"بعضنا بكل" - Traduction Arabe en Turc

    • Birbirimize her
        
    Birbirimize her şeyi söylememiz gerektiğini falan. Open Subtitles اعتقد اننا من المفروض ان نخبر بعضنا بكل شى
    O günden itibaren, Birbirimize her şeyi anlatacaktık. Open Subtitles منذ ذلك اليوم فصاعداً فإننا سنخبر بعضنا بكل شيء
    Seninle geliyorum. Birbirimize her şeyi anlatıyoruz sanmıştım. Open Subtitles سوف اتي معك اعتقد اننا كنا نخبر بعضنا بكل شيئ
    Sır saklamak yok. Birbirimize her şeyi anlatacağız. Open Subtitles لا اسرار بيننا ان نخبر بعضنا بكل شئ
    Birbirimize her şeyi, doğruyu anlatmamızı istiyorum. Open Subtitles أريد أن نخبر بعضنا بكل شيء الحقيقة
    Birbirimize her şeyimizi anlattığımızı sanıyordum. Open Subtitles إعتقدت أننا نخبر بعضنا بكل شيء
    Birbirimize her şeyimizi anlattığımız zamanlar gibi. Open Subtitles تعلم، عندما كنا نخبر بعضنا بكل شئ
    Birbirimize her şeyi anlatacağımızı söylemiştik. Open Subtitles لقد قُلنا أننا سنخبر بعضنا بكل شئ
    Damon'la eskiden Birbirimize her şeyimizi anlatırdık. Open Subtitles (ديمون) و أنا إعتدنا ان نخبر بعضنا بكل شيء.
    Birbirimize her şeyimizi anlattığımızı. Open Subtitles نخبر بعضنا بكل شيء
    Birbirimize her şeyimizi söyleriz. Open Subtitles نحن نخبر بعضنا بكل شيء نعم؟
    Ayrıca Birbirimize her şeyi söylemeliyiz. Open Subtitles وعلينا أخبار بعضنا بكل شيء
    Biz Birbirimize her şeyi anlatıyoruz. Open Subtitles نحن نخبر بعضنا بكل شيء
    Phoebe benim kız arkadaşım, tamam mı? Birbirimize her şeyi anlatırız. Open Subtitles إن (فيبي) صديقتي و نخبر بعضنا بكل شيئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus