"بعض السجائر" - Traduction Arabe en Turc

    • biraz sigara
        
    • birkaç sigara
        
    • bir sigara
        
    • kaç sigara
        
    • sigaralarının bir kısmını
        
    • sigara alacağım
        
    • Sigara alabilir
        
    • Sigara ister misin
        
    • sigara almaya ne dersin
        
    Levazım birliği, sizin için biraz sigara ve yiyecek göndermiş. Open Subtitles الشركة خدمة مجتمعة بعض السجائر والطعام لك.
    Geçen Şükran Günü'nde, bir müşterinize bu fili ve birkaç sigara sattığınızı hatırlıyor musunuz? Open Subtitles حسناً , بعيد الشكر الماضي , هل تتذكر زبوناً قام بشراء هذا الفيل و بعض السجائر ؟
    Tatlım, North Avenue'ye geldiğimizde... bir dükkanın önünde dur da bir sigara alacağım. Open Subtitles عزيزي، كوننا نسلك الطريق الشمالية هلا تتوقف لأشتري بعض السجائر
    Özür dilerim, beyefendi, size bir kaç sigara getirmiştim. Sigara mı? Open Subtitles إعذرني سيدي ، فكرت بإحضار بعض السجائر لك.
    Neden yerine ona sigaralarının bir kısmını vermiyorsun? Şanslı piç! Open Subtitles لماذا لا تعطه بعض السجائر بدلا منها أيها الوغد المحظوظ
    Senden bir iki Sigara alabilir miyim? Open Subtitles هل استطيع ربما ان اخذ بعض السجائر من عندك ؟
    Bir kaç sigara ister misin? Open Subtitles هل تُريد بعض السجائر ؟
    Babanıza biraz sigara ve atardamar gazı testi alın. Open Subtitles احضروا لوالدكم بعض السجائر و فحص لغازات أوردة الدم
    Bir deste para ile biraz sigara ve bir kutuda soda alıp, beni yakalayabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تسحبيني، مثل الدمية بعض السجائر , وصندوق من الصودا
    - Steady'ye biraz sigara getirdim. Open Subtitles - بعض السجائر للولد الثابت . - شكرا كثيرا ، سنياد .
    Sana birkaç sigara bırakmamı ister misin? Open Subtitles هل تريدين أن أدع لك بعض السجائر ؟
    Gerçekten birkaç sigara getirmiş olmanı dilerdim. Open Subtitles اتمنى حقاً أن تجلب لي بعض السجائر
    Ve hazır gitmişken de bana birkaç sigara getir. Open Subtitles وبينما أنتِ هناك إجلبي لي بعض السجائر
    Q, git bana bir sigara al. Open Subtitles كيو , اذهب واحضر لي بعض السجائر
    Rachel, tatlım, şurada dur. bir sigara alayım. Open Subtitles عزيزتي (ريتشال) توقفي هُنا و أحضريّ .ليّ بعض السجائر
    Bana bir kaç sigara getirmesi de çok nazikçeydi. Open Subtitles لقد كان لطيفا فقد جلب لي بعض السجائر.
    Neden yerine ona sigaralarının bir kısmını vermiyorsun? Şanslı piç! Open Subtitles لماذا لا تعطيه بعض السجائر ايها المحظوظ
    Tamam. Bir koşu dükkâna gidip sigara alacağım. Open Subtitles سأذهب بسرعة للمتجر لأحضر بعض السجائر
    - Sigara alabilir miyim? Open Subtitles -أريد بعض السجائر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus