"بعض الضجة" - Traduction Arabe en Turc

    • biraz gürültü
        
    • biraz ses
        
    • Biraz sesinizi
        
    biraz gürültü yapın. biraz gürültü yapın. Open Subtitles "أحدثوا بعض الضجة ، أحدثوا بعض الضجة"
    O, aşık, biraz gürültü yapın. Open Subtitles "وقع في الحب ، فأحدثوا بعض الضجة"
    biraz gürültü yapın. biraz gürültü yapın. Open Subtitles "أحدثوا بعض الضجة ، أحدثوا بعض الضجة"
    Bir dahaki sefere arkamdan gelirken, biraz ses yap! Open Subtitles قمت بافتعال بعض الضجة في المرة المقبل حين تأتي من خلفي
    Ve bazen değişiklik yapmak istiyorsan biraz ses çıkarmalısın. Open Subtitles ،وأحيانًا , لو أردتَ بأن تقوم بالتغيير .ينبغي عليك بأن تثير بعض الضجة
    Hadi tribün. Biraz sesinizi duyalım. Open Subtitles هيا أيها الحشد لنسمع بعض الضجة
    O, aşık, biraz gürültü yapın. Open Subtitles "وقع في الحب ، فأحدثوا بعض الضجة"
    biraz gürültü yapın. biraz gürültü yapın. Open Subtitles "أحدثوا بعض الضجة ، أحدثوا بعض الضجة"
    O, aşık, biraz gürültü yapın. Open Subtitles "وقع في الحب ، فأحدثوا بعض الضجة"
    biraz gürültü yapın. biraz gürültü yapın. Open Subtitles "أحدثوا بعض الضجة ، أحدثوا بعض الضجة"
    O, aşık, biraz gürültü yapın. Open Subtitles "وقع في الحب ، فأحدثوا بعض الضجة"
    biraz gürültü yapın. biraz gürültü yapın. Open Subtitles "أحدثوا بعض الضجة ، أحدثوا بعض الضجة"
    O, aşık, biraz gürültü yapın. Open Subtitles "وقع في الحب ، فأحدثوا بعض الضجة"
    biraz gürültü yapın. biraz gürültü yapın. Open Subtitles "أحدثوا بعض الضجة ، أحدثوا بعض الضجة"
    O, aşık, biraz gürültü yapın. Open Subtitles "وقع في الحب ، فأحدثوا بعض الضجة"
    Pekâlâ, Craig Tebbe. Hadi biraz ses getirelim Open Subtitles حسنا كريغ تيبي لنحدث بعض الضجة
    Uğrayıp biraz ses yaparım kapındaki yırtıcı hayvanları kışkışlarım diye düşündüm. Open Subtitles فكرت في زيارتك ...وإحداث بعض الضجة إبعاد أية حيوانات مفترسة على باب بيتك
    biraz ses çıkarmalıyız. Open Subtitles علينا أن نُحدث بعض الضجة
    biraz ses çıkarmalıyız. Open Subtitles علينا أن نُحدث بعض الضجة
    Biraz sesinizi duyalım! Open Subtitles اصنعوا بعض الضجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus