"بعودتكم" - Traduction Arabe en Turc

    • Hoş
        
    • Yeniden
        
    • hoşgeldiniz
        
    • Evinize
        
    • hoşgeldin
        
    Evine Hoş geldin evlat. İki lamba kırdım ve tüm mektuplarını kaybettim. Open Subtitles مرحباً بعودتكم ياولدي، لقد كسرت مصباحين وفقدت كل بريدكم
    Bir kez daha Hoş geldiniz. Şimdi Profesör Donald kessler ile birlikteyiz. Open Subtitles مرحبا بعودتكم ومعنا البروفيسور دونالد كيسلار
    N'aber çocuklar? Okula tekrar Hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً أيها الطلاب، أود أن أرحب بعودتكم للمدرسة
    Kon Garat Parkuru Yarışı özel programına Yeniden hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحباً بعودتكم إلى الحدث الحصري على TCNN's في تغطية الحدث رقم 59 من -.. سباق حلقة كون جارات ..
    - hoşgeldiniz yine, baylar. - Döndüğümüze sevindik, Bert, eski dost. Open Subtitles مرحبا بعودتكم يا سادة سعداء بالعودة يا بيرت العجوز
    - Evinize Hoş geldiniz. Open Subtitles "مرحبا بعودتكم." يمكنني أن أعتاد على ذلك.
    Evine hoşgeldin ihtiyar. Open Subtitles مرحباً بعودتكم إلى دياركم أيها المُسِنّين
    Eve, İsa'ya Hoş geldiniz. Open Subtitles مرحبا بعودتكم إلى دياركم إلى السيد المسيح.
    Baxter'a tekrar Hoş geldiniz, Dr. Richards. Size her zamanki şeyden var. Open Subtitles مرحبا بكم بعودتكم دّكتور ريتشاردز جلبت لك المعتاد
    Eve Hoş geldiniz, Dr. Sherman Open Subtitles مرحباً بعودتكم إلى دياركم، الدّكتور شيرمان
    Tüm öğrenciler Kıbrıs Rodos'a tatilden sonra Hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بعودتكم مِنْ الإجازة لجميع الطلاب مِنْ قبرص رود.
    Tropics Haftalık programına tekrar Hoş geldiniz. Open Subtitles أوكي. أرحب بعودتكم في برنامج تروبيكس الإسبوعي
    Günaydın çocuklar, Aldergrove Ortaöğretim Okuluna tekrar Hoş geldiniz. Open Subtitles صباح الخير أيها الطلاب مرحباً بعودتكم إلى المدرسة الثانوية
    Hoş geldiniz son sınıflar. Hadi hafızamızı bir tazeleyelim ülkenin gerçek kurucularıyla başlayalım Kızılderililer ile. Open Subtitles مرحباً بعودتكم يا طلاب السنة الأخيرة، لنعُد بعقولنا إلى مضمار الدراسة ونبدأ بالمؤسسين الأصليين للبلاد.
    Yeniden birlikteyiz. FBI yetkilileri, ailelerine daima çocuklarının yanında kalmalarını ve çocukların da grup halinde dolaşmalarını tavsiye ediyor. Open Subtitles "أهلًا بعودتكم, ممثلو المباحث الفدرالية يحذرون الأهالي بالبقاء مع ابنائهم طيلة الوقت"
    Derse Yeniden Hoş geldiniz, çocuklar. Pekâlâ, Yeniden Hoş geldiniz. Open Subtitles أهلاً بعودتكم يا رفاق حسناً، أهلاً بكم
    Kalp İşleri'ne Yeniden Hoş geldiniz, hatta Mindy var. Open Subtitles أهلًا بعودتكم إلى "هارت ورك", لدينا "ميندي" على الهاتف.
    Teşekkürler. Tekrar hoşgeldiniz. Open Subtitles ,شكراً لكم, مرحبا بعودتكم ..اليوم حلقتنا مكملة
    hoşgeldiniz sevgili bayanlar. Open Subtitles سيداتى الأعزاء، مرحبا بعودتكم إلى دياركم
    - Witch Wars tekrar hoşgeldiniz. - Kimse beni shushes. Open Subtitles أهلاً بعودتكم لمعارك الساحرات لا أحد يسكتني
    Evinize hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحباً بعودتكم إلى دياركم.
    - Evinize Hoş geldiniz. Open Subtitles -مرحباً بعودتكم
    Üçüncü U-bot filosu. Eve hoşgeldin. Alkışlar. Open Subtitles "أسطول الغواصات "يــو مرحباً بعودتكم للوطن , نخبكم
    Evine hoşgeldin, Nükleer Adam. Open Subtitles مرحبا بعودتكم إلى دياركم، الرجل النووي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus