"بفاعل" - Traduction Arabe en Turc

    • yaptığını
        
    • yapıyorsun
        
    Ve kan nakli de ne yaptığını bilen birisi tarafından yapılmalıdır. Open Subtitles و يجب أن يجري نقل الدم بواسطة شخص يعلم ما هو بفاعل
    Ne yaptığını bilerek yap. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك تَعْرفُ ماذا أنت بفاعل
    Ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles مالذي تظنّ نفسك بفاعل بحقّ الجحيم؟
    Ne yapıyorsun? Jacob, dur! Open Subtitles ما انت بفاعل جيكيب , توقف
    - Ne yapıyorsun? Open Subtitles -ما أنتَ بفاعل ؟
    - Ve sen onunla ne yapıyorsun? Open Subtitles -وما أنت بفاعل بها؟
    Ne yaptığını sanıyorsun sen oğlum? Open Subtitles مهلاً، ماذا تعتقد نفسك بفاعل يا فتى؟
    - Ne yaptığını sanıyorsun sen? Open Subtitles ــ ما الذي تعتقد نفسك بفاعل ؟
    Umuyorum senin Michael ne yaptığını iyi biliyordur. Open Subtitles أتمني أن يعرف فتاك (مايكل) ماذا هو بفاعل
    Ne yaptığını sanıyorsun sen? Open Subtitles ماذا تظن نفسك بفاعل ؟
    Ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles ما أنت بفاعل بظنك؟
    Kimse ne yaptığını bilmiyor. Open Subtitles لا احد يعلم ماهو بفاعل
    Ne yaptığını biliyorum. Open Subtitles أعرف ما أنت بفاعل
    Twitchy, sen orada ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles (تويتشي)، ماذا تعتقد نفسك بفاعل هُناك؟
    - Ne yapıyorsun? Open Subtitles ما أنت بفاعل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus