| Sana demedim mi ben sakinleş ve dinlen diye? | Open Subtitles | ألم أقل لك أن تهدأ وتحظى بقسط من الراحة؟ |
| Soracağın bir sürü soru olmalı biliyorum; ama bu akşam lütfen biraz dinlen. | Open Subtitles | إنني أعلم أن لديكي العديد من التساؤلات لكن من فضلك , فلتنعمي بقسط من الراحة الجيدة هذة الليلة |
| Sorun değil. Eve git ve biraz dinlen. | Open Subtitles | لا عليك، إذهبي للمنزل وإنعمي بقسط من الرّاحة |
| Uyuyabiliyor musun? | Open Subtitles | هل حظيت بقسط من النوم؟ |
| - Uyuyabiliyor musun? - Hayır. | Open Subtitles | هل حظيتي بقسط من النوم؟ |
| Git biraz dinlen. | Open Subtitles | دعينا نؤدي عملنا احظي بقسط من النوم |
| Biraz dinlen. | Open Subtitles | وتحظى بقسط من الراحة؟ |
| Git, biraz dinlen. Poitiers'e gitmeden önce seni görürüm. | Open Subtitles | احظ بقسط من الراحة (سأراك قبل أن ترحل الى (بواتييه |
| Biraz dinlen, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً, احظ بقسط من الراحة |
| Biraz dinlen. | Open Subtitles | إحضى بقسط من الراحة |
| - İyice dinlen. | Open Subtitles | أحظ بقسط من الراحة |
| - İyice dinlen. | Open Subtitles | أحظ بقسط من الراحة |