Yüzündeki nazik ve zarif ifadeden hemen çok etkilendim. ve ondan hikayesini anlatmasını istedim. | TED | أدهشني على الفور اللطف والوداعة في وجهها، وطلبت منها إخباري بقصتها. |
Yolda bana hikayesini anlattı. Günah çıkartır gibiydi. | Open Subtitles | أخبرتني بقصتها عند عودتنا الى المنزل مثل الآثم الذي يريد أن يعترف |
Serena onunla ilgili gerçekten karışık bir hikâye anlattı. | Open Subtitles | (أنها (جورجينا سيرينا أخبرتنا بقصتها |
Çoğunuzun hikâyesini bildiğini biliyorum. | Open Subtitles | و اعلم أن معظمكم قد علم بقصتها |
Yani, bak. Kız kardeşinin hikâyesini anlattım, dostum. | Open Subtitles | لقد أخبرته بقصتها يا رجل |
Onun hikâyesinden etkilenmemek mümkün değil. | TED | وكان من المستحيل ألا أتأثر بقصتها. |
Tesis, hikâyesinden oldukça etkilendi. | Open Subtitles | المؤسسه تأثرت جداً بقصتها |
Muhakkak ki bana anlatmak için 10 günde Pete'yle ilişkisini nasıl mahvettiği üzerine bir hikayesi vardır. | Open Subtitles | ومما لاشك انها سوف تخبرنا بقصتها انها كيف خربت 10 الايام السابقه في علاقتها مع بيت |
Bize hikayesini anlatmama sebebi bu hikayesini böyle bitirecek. | Open Subtitles | هذا هو سبب اخبارها لنا بقصتها وهذه هي الطريقة التي ستضع حداً لها |
hikayesini düşünmekten kendimi alıkoyamıyorum. - Peynir topu ister misin? | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير بقصتها |
Neyse, çok mutluydular, biraz oturduk ve çok tuhaftı, çünkü iki dakika içinde teşhis hikayesini, ameliyatını ve kemoterapisini yeniden anlattı rahibesi olarak onu her hafta görmeme ve hikayesini bilmeme rağmen. | TED | لذا انتابهن شعور بالسعادة وقمنا بزيارتهن وكان الأمر غريباً فخلال دقيقتين، بدأت تقص علي قصتها مجدداً عن الأعراض والعملية الجراحية والعلاج الكيماوي بالرغم من أنني كنت أراها أسبوعياً في المستشفي فأنا على علم مسبق بقصتها |
Bakın Detektif Sawyer, bu kız bana hikayesini anlatmak isterken öldü. | Open Subtitles | انظري، محققة (سوير)، توفيت هذه الفتاة وهي تحاول إخباري بقصتها |
Evet, aslında, Gabriel'le bir oyun oynardık, ben ona bir şarkıyı sorardım o da bana şarkının hikâyesini anlatmaya başladı. | Open Subtitles | عندما تقعون معها في الحب أول مرة ، كما لو أنّ الوقت لم يمر ؟ صحيح ، في الحقيقة ، أنا و (جبريل) اعتدنا على اللعب عندما كنت أسأله عن أغنية فيخبرني بقصتها |
Tesis, hikâyesinden oldukça etkilendi. | Open Subtitles | المؤسسه تأثرت جداً بقصتها |
Bu onun hikayesi değil. | Open Subtitles | هذه ليست بقصتها |