"بقيّة اليوم" - Traduction Arabe en Turc

    • günün geri kalanında
        
    • bütün günü
        
    Pekala, günün geri kalanında çocuklarla ilgileneceğim. Open Subtitles حَسَناً، أنا سَآخذُ الأطفالَ ل بقيّة اليوم.
    Ama sen... günün geri kalanında dinlenmelisin karlı bir gün. Open Subtitles لكن عليكَ أن ترتاح بقيّة اليوم يومٌ مثلج
    günün geri kalanında dinlen. Daha iyi hissetmeden geri gelme. Open Subtitles خذ بقيّة اليوم أجازة، ولا تعُد إلّا حين تتحسّن.
    Sabah olduğunda hediyeleri açacağız artakalanları yiyeceğiz ve bütün günü birlikte geçireceğiz, tamam mı? Open Subtitles وفي الصباح, سنفتح هدايا عيد الميلاد وسيكون عندنا بقايا من الطعام وسنمضي بقيّة اليوم سوياً, موافقين؟
    Ama bir seferinde eve gelip bana sürpriz yaptı ve beni "The Thin Red Line" filmine götürdü ve sonra bütün günü birlikte geçirdik sadece o ve ben sonra bu pek sık olmadı aslında bir daha hiç olmadı. Open Subtitles لكن المرة جاء للمنزل وفاجأني. وأخذني لرؤية فيلم "الخط الأحمر الرفيع". وحينها قضينا بقيّة اليوم معاً أنا و هو فحسب.
    bütün günü Trey'den kaçarak geçirdim. Open Subtitles "أمضيتُ بقيّة اليوم محاولاً تجنّب (تراي)"
    - Neden günün geri kalanında izin alıp, çocuğuna biraz zaman ayırmıyorsun? Open Subtitles لما لا تأخذين بقيّة اليوم إجازه. إمسكي يد الطفل قليلا
    Belki de günün geri kalanında dinlenip ayaklarını bir yere dayamalısın? Open Subtitles -حسنٌ، رُبّما يجب أن تأخذ بقيّة اليوم إجازة، وتُريح قدماكَ .
    günün geri kalanında dinlen. Open Subtitles -خذ بقيّة اليوم أجازة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus