"بكلّ تأكيد" - Traduction Arabe en Turc

    • Kesinlikle
        
    • Aynen öyle
        
    • kesin
        
    • Tabii ki
        
    • Emin olabilirsin
        
    Kesinlikle 18 yaş üzeri bu yüzden Kesinlikle rahatlık bölgemin dışındayım. Open Subtitles بكلّ تأكيد لسن الثامنة عشر فما فوق لذا لستُ مستريح إطلاقًا
    Eğer o yaşıyorsa, o zaman ben Kesinlikle iyi olacağım demektir. Open Subtitles اذا كان هو على قيد الحياة سأكون أنا بخير بكلّ تأكيد
    - Hayır, o bakış Kesinlikle bir şey ima ediyordu. Open Subtitles لا، لا، لا. تلك النظرة تعني شيئا بكلّ تأكيد.
    Bunlar Kesinlikle toksik çalışmalar. Open Subtitles حسناً، إنهم بكلّ تأكيد دراسات تحليل سميّة
    Aynen öyle, "Vay canına!". Open Subtitles !"بكلّ تأكيد "يا للهول !
    Öncelikle orda tuhaf şeyler olduğu kesin. Open Subtitles ،حسنـًا، أولاً هنـاك بكلّ تأكيد أمر غريب يحدث
    Bunlar Kesinlikle toksik çalışmalar. Open Subtitles حسناً، إنهم بكلّ تأكيد دراسات تحليل سميّة
    Hayır, kusura bakma ama Kesinlikle sabırlı olmayacağım. Open Subtitles لذا، لا. شكراً لن أكون صبوراً بكلّ تأكيد
    Annemi Kesinlikle böyle bir yere koyacağım. Open Subtitles بكلّ تأكيد سأُدخلُ والدتي في واحدٍ من هذه المراكز.
    Yaşarsan Kesinlikle iyileştiririm seni. Open Subtitles لكن لو عدتَ حيّاً فسوف أعالجك بكلّ تأكيد
    Ve daha önce Kesinlikle kimseye karşı böyle şeyler hissetmedim. Open Subtitles وأنا بكلّ تأكيد لم أشعر بهذا الشكل تجاه أيّ شخصٍ آخر
    Yukarıda kalan biz olsaydık Moo Taek Kesinlikle bizi kurtarmaya gelirdi. Open Subtitles لو كنّا عَالقين هناكَ بدلاً منه، لكانَ موو تايك قَدِمَ لأجلنا بكلّ تأكيد.
    Bak o kızlar grubu Empire'da olsaydı Kesinlikle katılırdım. Open Subtitles أصغ، إن كانت مجموعة الفتيات جزءا من الإمبراطوريّة فأنا أريد أن أكون جزءا منها بكلّ تأكيد
    Kesinlikle düşünürüm o zaman. Open Subtitles حسناً، سأفكّر بالأمر بكلّ تأكيد.
    Bunu Kesinlikle göz önüne alacağım. Open Subtitles حسناً، سأفكّر بذلك بكلّ تأكيد.
    - Kesinlikle porno virüsünden değil. Open Subtitles بكلّ تأكيد ليس فيروس أتى من الإباحيات.
    Kesinlikle hayret içinde görmeyi bekliyorum. Open Subtitles حسنٌ، سأتعجب برؤية ذلك بكلّ تأكيد
    Kesinlikle hayret içinde görmeyi bekliyorum. Open Subtitles حسنٌ، سأتعجب برؤية ذلك بكلّ تأكيد
    - Kesinlikle hacklenemez. Open Subtitles إنّها غير قابلة للإختراق بكلّ تأكيد.
    Aynen öyle. Open Subtitles بكلّ تأكيد.
    Ağacın dalını atıp yakala demediği kesin. Open Subtitles بكلّ تأكيد لم تعلّمها كيفيّة إحضار العظام.
    Tabii ki vermezdim, bu çok dikkatsizce bir şeydi. Open Subtitles ما كنتُ لأدعكِ تذهبين بكلّ تأكيد. كان فعلاً مُتهوّراً منكِ.
    Emin olabilirsin. Bahis yeniden başlıyor! Open Subtitles بكلّ تأكيد الرهان قد عاد مُجدداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus