"بكل تاكيد" - Traduction Arabe en Turc

    • kesinlikle
        
    • Elbette
        
    Niyeti her neyse, onu kesinlikle ayin yaparken ya da ölüleri canlandırırken düşünemiyorum Bay Corso. Open Subtitles مهما كان يفعلة فانا بكل تاكيد لم اراة يغنى مامبو جامبو او يحاول احياء الموتى
    Niyeti her neyse, onu kesinlikle ayin yaparken ya da ölüleri canlandırırken düşünemiyorum Bay Corso. Open Subtitles مهما كان يفعلة فانا بكل تاكيد لم اراة يغنى مامبو جامبو او يحاول احياء الموتى
    Annen iyi olacak, kesinlikle iyi olacak. Open Subtitles امك ستصبح بخير،،، بكل تاكيد سوف تصبح بخير.
    Bir iyilik istiyorum Gruber. - Elbette Bay Corso. Open Subtitles انا اريد منك ان تصنع لى معروفا يا جروبر بكل تاكيد يا سيد كورسو
    Hemen fakslayın. Elbette efendim. Open Subtitles ارسلها بالفاكس على الفور بكل تاكيد يا سيدى
    Elbette sonra onu uygun bir şekilde motive etmeniz gerekir. Open Subtitles و حينها بكل تاكيد توفر له الحافز المناسب
    O kartı kesinlikle almalısın. Open Subtitles انه محق يجب عليك بكل تاكيد ان تأخذى الكارت
    Daha seksi olabileceğini düşünmüyordum, ama bu kesinlikle daha seksi. Open Subtitles لم أعتقد أنه يمكن أن تصبح أكثر إثارة ولكن هذا بكل تاكيد أكثر إثارة
    - Ne? Belki söylemişimdir. Hayır, kesinlikle söylemedim. Open Subtitles وربما انني قلت لهم لا, بكل تاكيد لم اخبرهم
    Hayat kesinlikle sürprizlerle dolu. Open Subtitles الحياة مليئة بالمفاجئات بكل تاكيد.
    Bunlar bu iş için kesinlikle çok yaşlılar. Open Subtitles انهم بكل تاكيد كبروا على هذه الامور
    Ve hayatım sen olmadan kesinlikle aynı olmazdı. Open Subtitles و حياتي بكل تاكيد لن تكون كما هي بدونكِ
    kesinlikle haklı. Çırpınıyorum burada. Open Subtitles هو بكل تاكيد محق انا اعاني هنا
    - Hayır. kesinlikle olmaz. Open Subtitles بكل تاكيد , لا لا , لا , لا , لا
    O kesinlikle benim tanıdığım kadın değil. Open Subtitles انها بكل تاكيد ليست المراه التي اعرف
    Elbette onu öldüreceğiz, Joe. Open Subtitles الضابط جو هو من قتله بكل تاكيد
    Elbette. - Saf bir Hintçe ile konuşuyor. Open Subtitles بكل تاكيد يتحدث باللغة الهندية
    Demek istiyorum ki, onlar Elbette bu işten faydalandılar. Open Subtitles اعني انهم بكل تاكيد يستفيدون من الامر
    İlaçlarınızı bu şekilde dağıtacaksınız Elbette. Open Subtitles هكذا توزع دوائك بكل تاكيد
    - Evet, Elbette. Open Subtitles -اجل , بكل تاكيد
    Sorun değil. Elbette. Open Subtitles بكل تاكيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus