"بكِ أيضاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Sana da
        
    • de seni
        
    • de sana
        
    • de senden
        
    Ona bakarım, biliyorsun Sana da. Open Subtitles كنت لأعتني به كما تعلمين وأعتني بكِ , أيضاً
    Sana da merhaba Pupukaka. Ve senden bazıları çok basit, bazılarıysa benim için fazla iyi. Open Subtitles ومرحباً بكِ أيضاً يا بوبيو كاكا والبعض منكنَّ سهلات
    Evet, ben de seni düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles أجل، وأنا لا أستطيع التوقف عن التفكير بكِ أيضاً
    Evet, ben de seni düşünüyordum. Open Subtitles نعم ، لقد كنتُ أفكّر بكِ أيضاً
    - Ben de sana deli oluyorum. Bunu yeterince kanıtladım. Open Subtitles وأنا مجنون بكِ أيضاً يا حبيبتى لقد أعطيتك برهاناً على ذلك
    Yardımı olur mu bilmem ama ben de sana inanıyorum. Open Subtitles حسنٌ .. إن كان هذا سيخفف عنكِ فإنني أؤمن بكِ أيضاً
    Ben de senden hoşlanıyorum ama bunun konuyla ne alakası var? Open Subtitles وأنا مجعبٌ بكِ أيضاً, ولكن ما المغزى في أيٍ من هذا؟
    Sende beni hoşnut ettin, Sana da aşık oldum. Open Subtitles وأنا معجبٌ بكِ أيضاً, أحبك أيضاً
    Senden gelen bir dolu cevapsız çağrı vardı da. Pekala, Sana da merhaba tekrar. Open Subtitles أنا أرد على مكالماتك الكثيرة - أهلاً بكِ أيضاً -
    Senden gelen bir dolu cevapsız çağrı vardı da. Pekala, Sana da merhaba tekrar. Open Subtitles أنا أرد على مكالماتك الكثيرة - أهلاً بكِ أيضاً -
    Sana da merhaba. Open Subtitles أهلاً بكِ أيضاً
    Sana da. Open Subtitles مرحباً بكِ أيضاً
    Ben de seni seviyorum ve sana güveniyorum, bir tanem. Open Subtitles وأنا أحبكِ وأثق بكِ أيضاً عزيزتي
    Benimle tanışmadan beni rüyanda gördün. Ben de seni rüyamda gördüm. Open Subtitles حلمتي بي قبل أن تلاقيني وحلمت بكِ أيضاً
    Ben de seni seviyorum. Open Subtitles أنا معجبة بكِ أيضاً
    Ben de seni rüyamda gördüm. Open Subtitles وحلمت بكِ أيضاً
    Ben de sana çarpılmıştım. Open Subtitles لقد تعلقتُ بكِ أيضاً.
    Ben de sana ulaşmaya çalışıyordum. Open Subtitles وأنا أحاول الإتصال بكِ أيضاً
    Ben de sana inanıyorum. Open Subtitles أنا أؤمن بكِ, أيضاً
    - Ben de senden hoşlanıyorum. Open Subtitles - أنا تنزهّتُ بكِ أيضاً = أنا مٌعجب بكِ أيضاً " "
    Ben de senden hoşlanıyorum. Open Subtitles أنا معجب بكِ أيضاً
    Ben de , senden hoşlandım. Open Subtitles أنا معجب بكِ أيضاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus