"بك حتى" - Traduction Arabe en Turc

    • kadar sana
        
    • için seni
        
    • kadar seni
        
    • kadar seninle
        
    Kalede kalabilirsin iyileşene kadar sana bakacağız. Open Subtitles تستطيعين البقاء في القصر سوف نعتني بك حتى تشفين
    Arthur' a kavuşana kadar, sana arkadaşlık edecektir. Open Subtitles شخص ما للحفاظ على الشركة الخاصة بك حتى تلتقي مرة أخرى مع آرثر.
    İlk buluşmayı ayarlamak için seni arayacağım. Open Subtitles سوف أقوم بالإتصال بك حتى نقيم الإجتماع الأول
    Ve arkadaşların kendi postlarını kurtarmak için seni satacak. Open Subtitles واصدقائك واصدقائك سيشون بك حتى ينفذوا بجلدهم
    Uyuyuncaya kadar seni mi düşüneceğim? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ يَحْلمَ بك حتى متى يَنَامُ؟
    Arthur mantıklı olana kadar seni tutacağım. Open Subtitles سأحتفظ بك حتى يصبح آرثر متعقلا
    - Annen onu tek varisi... olarak seçti. Reşit olana kadar seninle ilgilenecek. Open Subtitles وذلك لان والدتك ارادت منة ان يعتنى بك حتى تبلغى سن الرشد
    Yaptıklarım incilerine mal oldu. Borcum ödenene kadar sana aitim. Open Subtitles تصرفاتي كلفتك اللؤلؤ الخاص بك حتى يتم دفع الديّن
    Phoebe gelene kadar sana göz kulak olabilir. Open Subtitles هو يمكنه أن يهتم بك حتى تأتي فيبي
    Göster ki, hayatımın sonuna kadar sana inanayım. Open Subtitles أرني معونتك و سأؤمن بك حتى مماتي
    Lucy annen gelene kadar sana göz kulak olacak, tamam mı? Open Subtitles لوسي , ستعتني بك حتى تعود أمك , حسنا ؟
    - Bebek doğana kadar sana bakacaktır. Open Subtitles سوف تعتني بك حتى يأتي الطفل
    Muhbir ile FBI'daki amiri arasında geçen konuşma kaydını bana getirmen için seni tuzağıma düşürdüm. Open Subtitles أوقعت بك حتى تحضر لي تسجيل المحادثة بين مخبر ومسؤوله الفدرالي
    - Onu seçmen için seni yönlendiriyor. Open Subtitles انه يتلاعب بك حتى تختاريه
    - Teşekkür ederim, ikiye kadar seni aradım. - Telefona cevap vermedim. Open Subtitles اتصلت بك حتى الـ 2 صباحا - لم أجب عليك -
    Bana geri dönene kadar seni aramaya devam edeceğim. Open Subtitles سأستمر فى الإتصال بك حتى تتصل بى
    Ama söz veriyorum, sen iyileşene kadar seninle ilgileneceğim. Open Subtitles لكن أعدك أني سأعتني بك حتى تكون معافا مجددا.
    Hayatının sonuna kadar, seninle ilgileneceğim. Hiçbir şey hakkında, endişe etmek zorunda değilsin. Open Subtitles سوف أعتني بك حتى النهاية، عناء عن أي شيء.
    Baban dönene kadar seninle ilgilenecekler. Open Subtitles سيعتنون بك حتى نسترجع أبيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus