"بك في هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu
        
    • geldin
        
    Bu kadar geç saatte aradığım için özür dilerim ama kendime görev bildim. Open Subtitles أرجوا أن تسامحيني على إتصالي بك في هذا الوقت و لكنني أشعر أنه من واجبي
    Ona gidersen, bir daha Bu eve kabul edilmeyeceksin. Open Subtitles اذا ذهبتي اليه لن يرحب بك في هذا المنزل مرة أخرى
    Bu kirli mekana hoş geldin, Teğmen Yoki. Open Subtitles مرحبا بك في هذا المكان المتسخ,ايها المساعد يوكي
    Beni etrafında tutmaya çalıştığın için Bu hâle geldin. Open Subtitles إن محاولاتك لإبقائي بالجوار هي ما أوقعت بك في هذا المأزق.
    Bu kadar geç aradığım için üzgünüm.Bir saniyen var mı? Open Subtitles أنا آسف لاتصالي بك في هذا الوقت المتأخر هل لديك وقت لي ؟
    Bu kadar geç aradığım için üzgünüm.Bir saniyen var mı? Open Subtitles أنا آسف لاتصالي بك في هذا الوقت المتأخر هل لديك وقت لي ؟
    Bu sömestrdaki tüm sınavların cevapları. Open Subtitles هذه جميع أسئلة وأجوبة المنهج الدراسي الخاص بك في هذا الفصل
    Hatırla, Bu heykelde seni etkileyen şeyin başını erkeğin omzuna koymuş olan kadının yüzündeki dinginlik olduğunu söylemiştin. Open Subtitles كان لطيفا تذكري، لقد قلت إن ما يؤثر بك في هذا التمثال كان الصفاء الموجود على وجه هذه المرأة
    Eğer özür dilemezsen, bir daha Bu lokantaya gelemezsin. Open Subtitles إن لم تعتذر فلم تعد مرحب بك في هذا المطعم
    Sizi Bu saatte aradığım için özür dilerim ama kurbanın telefonunda sizden gelen aramalar vardı. Open Subtitles معذرةً على الإتصال بك في هذا الوقت المتأخر ولكن هاتف الضحية بهِ عدة مكالمات منك
    Bu saatte Bu çıkmaz sokakta tek başına ne yapıyorsun? Open Subtitles لماذا أنت هنا في الخاصة بك في هذا الوقت؟
    Bu zalim dünyada sana bakacak kimse kaldı mı? Open Subtitles هل لديك من يهتم بك في هذا العالم القاسي ؟
    Bu süre içinde, sizlerden nazikçe, koltuklarınıza dönmenizi istiyoruz. Open Subtitles نطلب منك أن تجعل طريقك عد إلى المقاعد الخاصة بك في هذا الوقت.
    Söyleyemediğim Bu tuzakta amacınız ne. Open Subtitles ما هو الغرض الخاص بك في هذا الكمين لا أستطيع أن أقول.
    Selam oğlum. Bok çukuruna hoş geldin. Open Subtitles مرحبا ياصاح اهلا بك في هذا المكان المزري
    Bu saatte niye geldin? Open Subtitles ما الذي أتي بك في هذا الوقت المتأخر ؟
    Mahalleye hoş geldin. Open Subtitles مرحباً بك في هذا الحي
    Dünyaya hoş geldin. Open Subtitles اهلا بك في هذا العالم
    Bu saatte neden geldin? Open Subtitles - مالذي جاء بك في هذا الوقت المتأخر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus